Английский - русский
Перевод слова Fifth
Вариант перевода Пятый

Примеры в контексте "Fifth - Пятый"

Все варианты переводов "Fifth":
V
Примеры: Fifth - Пятый
That's the fifth time you've checked your pager. Вы уже пятый раз проверяете пейджер.
The Assembly is meeting for the fifth consecutive year to consider the item before us. Генеральная Ассамблея пятый год подряд рассматривает данный вопрос.
This is the fifth report of its kind. Это уже пятый доклад такого рода.
Cyprus was one of the programme countries that graduated to net contributor status in the fifth programming period. Кипр был одной из программных стран, которые в пятый программный период достигли статуса чистого донора.
He expressed the hope that "a fifth round of talks would solve the problem". Он выразил надежду на то, что "пятый раунд переговоров позволит снять эту проблему".
I am enclosing Pakistan's fifth report on counter-terrorism pursuant to paragraph 6 of resolution 1373. Прилагаю пятый доклад Пакистана, представляемый в соответствии с пунктом 6 резолюции 1373.
Under the reciprocal arrangements used in the negotiations so far, Zagreb is expected to host the fifth round. В соответствии со взаимными договоренностями, используемыми до настоящего времени в ходе переговоров, пятый раунд, как ожидается, пройдет в Загребе.
In January 2005, the fifth World Social Forum took place in Porto Alegre, Brazil. В январе 2005 года в Порту-Алегри состоялся пятый Глобальный общественный форум.
One fifth of respondents named these factors as an outcome of their OFDI activities. Каждый пятый респондент называл эти факторы в качестве одного из результатов своей деятельности в области вывоза ПИИ.
The fifth question necessarily relates to the mercenary nature of the attacks. Пятый вопрос непременно должен касаться наемнического характера совершенных деяний.
The fifth round of Abuja talks has made progress, unlike previous rounds that were hijacked by violent incidents on the ground in Darfur. Успешно прошел пятый раунд Абуджийских переговоров в отличие от предыдущих раундов, которые срывались в результате насилия в Дарфуре.
Its fifth revision including amendments proposed by member Governments will be prepared for adoption in 2000. Пятый пересмотренный вариант, включающий поправки, предложенные правительствами стран-членов, будет подготовлен для принятия в 2000 году.
A fifth had died of an overdose. Пятый мальчик скончался от чрезмерной дозы.
The fifth paragraph was new, but reflected language found in other similar conventions. Пятый пункт является новым, однако отражает формулировки, которые можно найти в других аналогичных конвенциях.
The working group completed its task in four days, the fifth day being a holiday. Рабочая группа выполнила свою задачу за четыре дня, пятый день был праздничным.
A fifth procurement officer, from the Economic Commission for Africa, has also recently completed a training programme with the Division. Пятый сотрудник по вопросам закупок (из Экономической комиссии для Африки) также недавно завершил прохождение курса профессиональной подготовки в рамках программы, организованной Отделом.
The fifth in this series is being organized in 1997 at Sofia for Central and Eastern Europe. Пятый семинар этой серии будет организован в 1997 году в Софии для стран Центральной и Восточной Европы.
A fifth staff member may be recruited in the future as additional resources become available. При появлении дополнительных ресурсов может быть набран пятый сотрудник.
If no agreement can be reached between the four arbitrators, the fifth shall be chosen by the President of the International Court of Justice. Если четыре арбитра не смогут достичь согласия, пятый арбитр выбирается председателем Международного Суда.
The fifth round of technical talks took place in Pyongyang from 25 to 28 June. Пятый раунд технических переговоров состоялся в Пхеньяне 25-28 июня.
The mere fact that the Council is seized with the subject for the fifth time proves its relevance. Сам факт, что Совет в пятый раз рассматривает этот вопрос, указывает на его актуальность.
A fifth point is that United Nations humanitarian activities are not sufficiently monitored and reviewed by Member States. Пятый элемент заключается в том, что государства-члены недостаточно подвергают контролю и обзору гуманитарную деятельность Организации Объединенных Наций.
He had been President of his country since 1979 and was re-elected to a fifth term in 1995. Он являлся президентом страны с 1979 года и в 1995 году был переизбран на пятый срок.
A new fifth preambular paragraph has therefore been incorporated into the draft resolution specifically to reflect this need. Поэтому специально, чтобы отразить эту необходимость, в проект резолюции был включен новый пятый пункт преамбулы.
A fourth such workshop in Latin America and a fifth in China are envisaged in 1995. Четвертый такой практикум в Латинской Америке и пятый в Китае намечено провести в 1995 году.