Английский - русский
Перевод слова Fifth
Вариант перевода Пятый

Примеры в контексте "Fifth - Пятый"

Все варианты переводов "Fifth":
V
Примеры: Fifth - Пятый
In reply to that note, please find attached the fifth report of the Argentine Republic, which contains the information requested. В ответ на указанную записку к настоящему прилагается пятый доклад Аргентинской Республики, содержащий запрошенную дополнительную информацию.
The fifth man died later of wounds sustained in the explosion. Пятый человек позднее скончался от ран, полученных при взрыве.
A fifth issue is that the IAEA cannot do its work in isolation. Пятый вопрос заключается в том, что МАГАТЭ не может функционировать изолированно.
This document is the fifth report to the Committee on New Zealand's implementation of CEDAW. Настоящий документ - это пятый доклад Комитету об осуществлении КЛДЖ Новой Зеландией.
The Women's National Committee has prepared this, its fifth periodic report, on the basis of statistical data from various years. Национальный комитет женщин подготовил настоящий пятый доклад на основании данных и статистической информации, охватывающей различные годы.
This fifth report of the Republic of Argentina covers the period from 4 February 2000 to 27 December 2001. Настоящий пятый доклад Аргентинской Республики охватывает период с 4 февраля 2000 года по 27 декабря 2001 года.
The fifth principle is constitutional reform. Пятый принцип - это конституционная реформа.
Burgas is the fifth largest city and the biggest seaport in Bulgaria. Бургас - пятый по величине город Болгарии и ее крупнейший морской порт.
The fifth and most comprehensive method involves filing a simple notice of the security right in a general security rights registry. Пятый и наиболее полный метод предусматривает регистрацию простого уведомления об обеспечительном праве в общем реестре обеспечительных прав.
A fifth mode of publicity involves filing a notice of the security right in a public registry established for this purpose. Пятый способ обеспечения публичного характера предусматривает регистрацию уведомления об обеспечительном праве в публичном реестре, созданном для этих целей.
Now in their fifth year under United Nations administration, ethnic communities remain as far apart as ever. Сегодня, находясь пятый год под управлением Организации Объединенных Наций, этнические общины по-прежнему очень далеки друг от друга.
The Working Party considered the fifth revised version of the Standardization List and decided on how to finalize it. Рабочая группа рассмотрела пятый пересмотренный вариант Перечня по стандартизации и приняла решение по вопросу о том, каким образом завершить работу над ним.
This draft is presented for the fifth consecutive year. Этот проект резолюции представляется пятый год подряд.
The training programmes are conducted annually in Addis Ababa and Cape Town, South Africa, and are now in their fifth year. Учебные программы проводятся ежегодно в Аддис-Абебе и Кейптауне, Южная Африка, пятый год подряд.
The fifth regional workshop, for the benefit of the region of Western Asia, will be held in Saudi Arabia in 2004. Пятый региональный практикум для региона Западной Азии будет проведен в Саудовской Аравии в 2004 году.
The fifth component is paid to persons who receive a small pension, and depends on the amount of this pension. Пятый компонент выплачивается лицам, получающим низкие пенсии, и зависит от размера этих пенсий.
7 See the fifth preambular paragraph of General Assembly resolution 56/201 and similar formulations in previous resolutions. 7 См. пятый пункт преамбулы резолюции 56/201 Генеральной Ассамблеи и сходные формулировки предыдущих резолюций.
I have the honour to submit the fifth report of Slovakia in reply to additional questions. Имею честь представить пятый доклад Словакии, содержащий ответы на дополнительные вопросы.
The fifth section contains information sent by States concerning their programmes of international cooperation for development at the multilateral and bilateral levels. Пятый раздел содержит направленную государствами информацию об их программах международного многостороннего и двустороннего сотрудничества в целях развития.
The fifth and final point we would like to raise is where we go from here. Пятый и последний аспект, который мы хотели бы затронуть, связан с вопросом, в каком направлении двигаться дальше.
On the fifth day the three youngest children were taken back to the police station accompanied by two policemen. На пятый день трех младших детей вновь доставили в полицейский участок в сопровождении двух полицейских.
Most States replying in the fifth reporting period had entered into both bilateral and multilateral agreements on extradition, with bilateral agreements being the preferred method. Большинство государств, представивших информацию в пятый отчетный период, заключили как двусторонние, так и многосторонние соглашения о выдаче, при этом заключение двусторонних соглашений является наиболее популярным методом.
Liechtenstein has just submitted our fifth report to the CTC and stands ready to continue its cooperation with it. Лихтенштейн только что представил свой пятый доклад КТК и готов продолжать сотрудничество с ним.
The mere fact that this Conference was the fifth in a series of ministerial conferences was testimony to its value. Сам факт того, что среди конференций министров такая конференция проводится уже в пятый раз, говорит о ее значении.
The Monitoring Group has submitted its fifth report to the Committee, which contains many recommendations for improving the sanctions regime. Группа по наблюдению представила Комитету свой пятый доклад, в котором содержится много рекомендаций по совершенствованию режима санкций.