Английский - русский
Перевод слова Fifth
Вариант перевода Пятый

Примеры в контексте "Fifth - Пятый"

Все варианты переводов "Fifth":
V
Примеры: Fifth - Пятый
The elections of 7 November were extremely important for Myanmar and constituted the fifth stage on its road map towards democracy. Выборы 7 ноября имеют исключительно важное значение для Мьянмы и представляют собой пятый элемент правительственной программы продвижения к демократии.
She was reportedly arrested by the Ministry of Intelligence for the fifth time in four years on 31 December 2009. Согласно сообщениям, 31 декабря 2009 года она была арестована Министерством информации пятый раз за четыре года.
As the Assembly knows, the Human Rights Council is now entering its fifth cycle. Как известно членам Ассамблеи, сейчас Совет по правам человека начинает свой пятый цикл.
The fifth point is related to the preparation of the Doha Forum. Пятый важный момент связан с подготовкой к Форуму в Дохе.
This is the fifth joint report submitted to the Permanent Forum by the United Nations agencies in Ecuador. Это пятый совместный доклад, представляемый Постоянному форуму учреждениями Организации Объединенных Наций в Эквадоре.
The Committee set up under CEDAW considered the combined third, fourth and fifth periodic reports of Mauritius in August 2006. Комитет, учрежденный в соответствии с КЛДЖ, рассмотрел третий, четвертый и пятый периодические доклады Маврикия, представленные в одном документе, в августе 2006 года.
The Republic of the Congo submitted its combined initial and second to fifth periodic reports in January 2003. Республика Конго представила свои объединенные первоначальный, второй, третий, четвертый и пятый периодические доклады в январе 2003 года.
The Netherlands submitted its fifth progress report covering the period 2005 to 2008 on 30 June 2008. Нидерланды представили 30 июня 2008 года свой пятый периодический доклад, охватывающий период 2005 - 2008 годов.
The fifth periodic report was particularly important as it demonstrated the current situation of human rights and included contributions from civil society organizations. Пятый периодический доклад имеет особое значение, поскольку он отражает нынешнее положение в области прав человека, и в его подготовке приняли участие организации гражданского общества.
The Czech Republic submitted the fifth periodic report in November 2002. Чешская Республика представила пятый периодический доклад в ноябре 2002 года.
The fifth panellist focused on the subject of responsibilities and accountability with respect to prison overcrowding. Пятый докладчик остановился на вопросах ответственности и подотчетности применительно к проблеме переполненности тюрем.
On the fifth day, the ICRC evacuated nine people, they were all wounded. На пятый день МККК эвакуировал девять человек, все они были ранены.
This was the fifth deferral of the ballot, which had initially been planned for April 2008. Это голосование, которое первоначально было назначено на апрель 2008 года, было отложено в пятый раз.
The fifth sample shall be kept for reference purposes during the test procedures. В ходе испытаний пятый образец служит в качестве эталона.
The Special Rapporteur will submit his fifth report containing the whole set of revised draft articles on transboundary aquifers. Специальный докладчик представит свой пятый доклад, содержащий полный свод пересмотренных проектов статей по трансграничным водоносным горизонтам.
The fifth paragraph closely reflects the preamble of ICCPR-OP1, thus further underlining the complementarity of the two Covenants. Пятый пункт почти полностью отражает текст преамбулы ФП1МПГПП, еще раз подчеркивая взаимодополняемость обоих Пактов.
The fifth section contains the main part dealing with the respect for freedom of religion or belief in Tajikistan. Пятый раздел содержит основную часть, в которой анализируется соблюдение свободы религии или убеждений в Таджикистане.
The initiative, at its fifth annuity, is carried out in tandem with IOM. Эта инициатива вот уже пятый год осуществляется совместно с МОМ.
The Secretary-General's fifth report on progress made in the implementation of and international support for NEPAD (A/62/203) is not encouraging. Пятый доклад Генерального секретаря о прогрессе в осуществлении НЕПАД и международной поддержке (А/62/203) не является обнадёживающим.
The fifth project is still in a preparatory phase. Пятый проект все еще находится на этапе подготовки.
Part B, fifth bullet: Delete because it does not directly concern speed. Часть В), пятый подпункт: Исключить, поскольку он не касается непосредственно скорости.
The Executive Directorate will prepare its fifth semi-annual report to the Committee. Исполнительный директорат подготовит свой пятый полугодовой доклад Комитету.
Consequently, the graphs only refer to the second, third, fourth and fifth reporting periods. В связи с этим на графиках отражены показатели лишь за второй, третий, четвертый и пятый отчетные периоды.
The overall situation remained similar in the fifth reporting period to that reported in the previous periods. В пятый отчетный период ситуация в целом была сходна с ситуацией, наблюдавшейся в предыдущие периоды.
Finally, the fifth subparagraph covered follow-up missions and criteria. Наконец, пятый подпункт охватывает миссии и критерии последующей деятельности.