Английский - русский
Перевод слова Fifth

Перевод fifth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
V
Примеры:
Пятый (примеров 3570)
A fifth Forum was planned for April or May 2009. Пятый Форум запланирован на апрель или май 2009 года.
Processes related to biodiversity funding currently under way include the fifth replenishment of the Global Environment Facility, which is to take place in early 2010. В настоящее время реализуются различные процессы, касающиеся финансирования в области биоразнообразия, включая пятый этап пополнения Фонда глобальной окружающей среды, который состоится в начале 2010 года.
This is the fifth annual report of the Secretary-General on the implementation of the outcome of the Summit, and has been prepared pursuant to resolution 53/28. Настоящий доклад - пятый ежегодный доклад Генерального секретаря об осуществлении решений Встречи на высшем уровне - был подготовлен во исполнение резолюции 53/28.
Mr. Elnaggar said that one of the problems facing the Fifth Committee was the fact that its concerns had not been properly addressed by the Secretariat. Г-н эн-Наггар говорит, что одна из проблем, с которыми сталкивается Пятый комитет, заключается в том, что волнующие его вопросы не рассматриваются должным образом Секретариатом.
The Fifth International Forum on nuclear security and measures to combat nuclear terrorism was held in Kyiv in November 2010, in conjunction with the Initiative, to exchange experience in the area of countering nuclear terrorism. С целью обмена опытом в области противодействия ядерному терроризму в ноябре 2010 года в Киеве проходил Пятый международный форум «Физическая ядерная безопасность - меры противодействия актам ядерного терроризма», организованный в сотрудничестве с ГИБЯТ.
Больше примеров...
В-пятых (примеров 441)
Fifth, special funding provisions should be made for those least developed countries that are in conflict situations or are emerging from one. В-пятых, необходимо разработать специальный режим финансирования для тех наименее развитых стран, которые находятся в состоянии конфликта или едва покончили с таковым.
Fifth, to reconstruct security structures to institutionalize stability through improvement and ownership by the host Government and, sixth, to demonstrate NATO engagement and its full support for the efforts of other international community organizations. В-пятых, обеспечить восстановление структур безопасности в целях утверждения стабильности благодаря совершенствованию принимающим правительством деятельности в этом направлении и взятию им на себя ответственности за это; в-шестых, продемонстрировать активность позиции НАТО и полную поддержку с его стороны усилий других международных организаций.
Fifth, strengthening civil society will be essential to bridge the gap between the State and the citizens, and to facilitate empowerment of the people to take control of their own lives and encourage Governments to work with them in more effective ways. В-пятых, для сокращения разрыва между государством и его гражданами и содействия тому, чтобы человек имел больше возможностей быть хозяином своей судьбы, а также поощрения правительств к сотрудничеству с населением на более эффективной основе существенно важное значение будет иметь укрепление гражданского общества.
Fifth, a space treaty, especially one limiting space weapons, should not be avoided based on the "right of self-defence" argument. В-пятых, договора по космосу, и особенно договора, ограничивающего космическое оружие, не следует избегать исходя из довода о "праве на самооборону".
Fifth, the level of development financing in many cases is less than the outflow of resources from the concerned developing countries due to growing trade deficits, the transfer of invisibles and capital flight. В-пятых, уровень финансирования развития во многих случаях меньше уровня оттока ресурсов из соответствующих развивающихся стран ввиду увеличивающегося торгового дефицита, передачи средств по невидимым статьям и утечки капитала.
Больше примеров...
Пять (примеров 157)
Lieutenant, this is the fifth Eastern European woman to disappear on their way to this hostel in the last six months. Лейтенант, пять женщин из Восточной Европы исчезли по дороге в этот хостел за последние полгода.
I can remember that 65 administrative detainees received a renewal for the third, fourth and fifth time. Мне известно, что сроки задержания 65 лиц, подвергнутых административному задержанию, продлевались в три, четыре и пять раз.
A fifth of everything is what's fair and reasonable. Разделим все на пять частей, думаю, это будет справедливо.
Now I do it for the fifth time. Я это делал пять раз уже
This means that the Russian economy is set to grow to more than $. billion a fifth year of consecutive growth. Это означает, что через пять лет планомерного роста экономическое развитие России превысит $410 миллиардов.
Больше примеров...
5-й (примеров 83)
The movie was dedicated to the fifth anniversary of the liberation of Novonikolayevsk of Admiral Kolchak's troops. Картина была посвящена 5-й годовщине освобождения Новониколаевска от войск А. В. Колчака.
On March 15, 2015 at the Los Angeles Marathon, Hall took the lead at the start running the first mile in 4:42 at near world record pace but dropped out at the halfway point after losing touch with the lead pack at the fifth mile. 15 марта 2015 на марафоне в Лос-Анджелесе Холл взял лидерство на старте, пробежав первую милю за 4:42 (практически со скоростью мирового рекорда), но сошел в середине дистанции после того как отстал от лидеров на 5-й миле.
We call upon the countries to accede to the Protocol to Eliminate Illicit Trade in Tobacco Products, adopted at the fifth session of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Tobacco Control, held in Seoul, Republic of Korea, in November 2012. призываем страны присоединиться к Протоколу о ликвидации незаконной торговли табачными изделиями, принятому на 5-й сессии Конференции сторон Рамочной конвенции по борьбе против табака (КС-5), которая состоялась в ноябре 2012 года в Сеуле, Республика Корея;
The Winter Line proved a major obstacle to the Allies at the end of 1943, halting the Fifth Army's advance on the western side of Italy. «Зимняя линия» явилась главным препятствием для сил союзников в конце 1943 г. Из-за неё было приостановлено продвижение в 5-й армии на западной стороне полуострова.
His second son, the fifth Earl (who succeeded his elder brother), was a Captain in the Grenadier Guards and fought in the Crimean War. Его второй сын, Сомерсет Артур Батлер, 5-й граф Каррик (преемник своего старшего брата), был капитаном гренадерской гвардии и участвовал в Крымской войне с Россией.
Больше примеров...
Пяти (примеров 124)
In 2011, Michael Hayden reported that Prince Muhammad was the world's fifth most powerful defender. В 2011 Майкл Хейден заявил, что принц Мухаммед один из пяти самых могучих защитников мира.
Every year, children, in numbers equal to one and a half times the population of New York City, die before their fifth birthday - most of them from preventable diseases. Ежегодно число детей, умирающих в возрасте до пяти лет, в основном, от заболеваний, которые можно предотвратить, в полтора раза превышает число жителей города Нью-Йорка.
This year the programme was shortened from six to five months in order to allow a fifth fellow to attend the programme, within the same budget allocation. В этом году срок осуществления программы был сокращен с шести до пяти месяцев, чтобы при том же объеме бюджетных ассигнований дать возможность принять участие в программе пятому стипендиату.
TSS-1 for the fifth cycle for the five large agencies is estimated at $64 million, or 15.7 per cent of their estimated delivery of $407 million under new arrangements. Объем средств по линии ТВУ-1 для пяти основных учреждений на пятый цикл оценивается на уровне 64 млн. долл. США, что соответствует 15,7 процента от их предполагаемых расходов по проектам в размере 407 млн. долл. США в соответствии с новыми процедурами.
During the course of the tour, "strange things begin to happen" at the whim of "four or five magicians", four of whom are played by the Beatles themselves and the fifth by the band's long-time road manager Mal Evans. Во время тура «начинают случаться странности» - по прихоти «четырёх или пяти волшебников», четверых из которых играют сами The Beatles, а пятого - их тур-менеджер на протяжении долгого времени Мэл Эванс.
Больше примеров...
5-го (примеров 49)
The heir presumptive to the title is David Shaughnessy, younger brother of the fifth Baron, an actor and producer. Наследником титула является Дэвид Шонесси, младший брат 5-го барона Шонесси, актёр и продюсер.
Reportedly, her sons presented themselves before the prosecutor of the military court in the fifth military region of Constantine, whereupon one of them even offered to take his mother's place in captivity. Как сообщается, ее сыновья даже явились к прокурору военного трибунала 5-го военного округа Константины, и один из них предложил взять его под стражу в обмен на освобождение матери.
First of all, for children in the United States 10,080 hours is the exact amount of time you will spend in school from fifth grade to high school graduation if you have perfect attendance. Прежде всего, потому что для детей в США 10.080 часов - это именно то количество времени, которое они проведут в школе с 5-го по 12-й класс, если вообще без пропусков.
On 17 September 2017, at the fifth match of the Premier League against Everton, De Gea made his fourth clean sheet of the season and 100th overall for Manchester United. 17 сентября 2017 года в матче 5-го тура Премьер-лиги против «Эвертона» Давид провёл 100-й «сухой матч» в своей карьере в «Манчестер Юнайтед».
He is the only son of the Hon. Power Edward Ford Le Poer Trench, second son of the fifth Earl from his second marriage. Он является единственным сыном достопочтенного Поуэра Эдварда Тренча, второго сына 5-го графа Кланкарти от второго брака.
Больше примеров...
5-м (примеров 43)
Frozen was the fifth best-selling soundtrack album in the US in 2013 with 338,000 copies sold for the year. Холодное сердце был 5-м самым продаваемым саундтрек-альбомом в США в 2013 году с 338 тысячами проданных копий.
March 2015: APUS user group reached 150 million and was named the fifth developer in the world by App Annie. Март 2015: APUS достигла 150 млн пользователей и была названа 5-м разработчиком в мире по версии App Annie.
On July 8, 2010, Weber was named the fifth captain in Nashville Predators history, replacing Jason Arnott, who was traded to the New Jersey Devils. 8 июля 2010 года Ши Уэбер был назначен 5-м капитаном в истории «Нэшвилл Предаторз», сменив на этом посту Джейсона Арнотта, обменянного в «Нью-Джерси Девилз».
The song also gave Drake his twelfth number one, Lil Wayne his ninth and Chris Brown his fifth. Для Drake эта песня стала 12-м хитом на Nº 1, для Lil Wayne его 9-м чарттоппером, и 5-м для Chris Brown.
Mia returns in the fifth season when Charlie sees that she is marrying another man, and he attempts to win her back, but her father punches him out. Мия возвращается в 5-м сезоне, когда Чарли узнаёт, что она выходит замуж за другого, и он пытается вернуть её обратно, но её отец бьёт его.
Больше примеров...
5-ый (примеров 9)
On February 23, 2016, U-KISS releases their 12th Japanese single Kissing to Feel, followed a month later by the release of their fifth Japanese album One Shot One Kill on March 23, 2016. 23 февраля 2016 года, U-KISS выпустили 12-ый японский сингл "Kissing to Feel", а а 23 марта - 5-ый японский альбом "One Shot One Kill". Клип на песню "One Shot One Kill" был выпущен 9 марта.
The amazing thing about beetles - every fifth one would be a beetle. BILL: (WHISTLES) as it happens. Более того: если поставить в один ряд всех представителей флоры и фауны, каждый 5-ый окажется жуком.
Think how different America would be if every American knew that this is the fifth time Western armies have gone to Afghanistan to put its house in order, and if they had some idea of exactly what had happened on those four previous occasions. Подумайте, что бы поменялось в США, если бы каждый американец знал, что западная армия уже в 5-ый раз отправилась наводить порядок в Афганистане.
The only ones I'll ever have. It's her fifth. Только они у меня и будут. 5-ый уже.
I've got a son about to start fifth, although I guess you wouldn't associate with a grade schooler. У меня сын в 5-ый идет, хотя, я думаю, ты не захочешь связываться с младшеклассником.
Больше примеров...
5-е (примеров 21)
According to data from the World Health Organization, the Republic of Belarus ranks fifth in the world in the number of doctors per 1,000 persons. По данным Всемирной организации здравоохранения, Республика Беларусь занимает 5-е место в мире по количеству врачей на 1000 человек.
According to the Italian Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato, as a sports agent in 2006, D'Amico ranked in fifth place for market share by volume (2.62%) and in second place for market share by value (8.6%). Согласно исследованию итальянской организации «Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato», проведённого в 2006 году, Д'Амико как футбольный агент в период с 2002 по 2006 год занимал 5-е место по объёму рыночных долей (2,62 %) и второе по стоимости (8,6 %).
Total Guitar magazine readers chose the song's riff as the fifth greatest ever, while Kerrang! places it fourth on their list of the "100 Greatest Singles of All Time". Читатели журнала Total Guitar выбрали рифф композиции на 5-е место, а Kerrang! поместил песню на 4 место в списке 100 лучших синглов всех времён.
The highest place it reached in the Ukrainian championships was the fifth in the First League. Однако наивысшим достижением клуба в чемпионатах Советского Союза является 5-е место в Первой лиге СССР.
Sokrat ranked fifth among 35 securities depositors operating on the Ukrainian market, according to the 2007 rating of the Professional Association of Registrars and Depositaries (PARD). «Сократ» занимает 5-е место из 35 хранителей ценных бумаг на рынке Украины, по результатам рейтинга Профессиональной Ассоциации Регистраторов и Депозитариев (ПАРД) за 2007 год.
Больше примеров...
5-я (примеров 27)
The Fifth or Reserve Army was formed in May 1916, under command of General Hubert Gough. 5-я армия, или Резервная армия, была сформирована в мае 1916 года и поступила под командование генерала Хьюберта Гофа.
Fifth Army (U.S. II Corps and French Expeditionary Corps) would be on the left and Eighth Army (British XIII Corps and Polish II Corps) on the right. 5-я армия (2-й корпус США и Французский экспедиционный корпус) нанесёт удар на левом, а 8-я армия (13-й британский корпус и 2-й польский корпус) на правом фланге.
The Fifth Army has been assigned the task of taking Kazan. Под его командованием 5-я армия участвовала в операции по занятию Казани.
In June 1944, Kenney was appointed commander of the Far East Air Forces (FEAF), which came to include the Fifth, Thirteenth, and Seventh Air Forces. В июне 1944 года Кенни был назначен командующим Военно-воздушными силами на Дальнем Востоке, и ему стали подчиняться 5-я, 13-я и 17-я воздушные армии.
When Italy declared war on 10 June 1940, the Tenth Army consisted of five divisions and the Fifth Army consisted of nine. К сентябрю 1940 года 10-я итальянская армия включала в себя 10 дивизий, 5-я армия - 4.
Больше примеров...
(примеров 7)
Recent events include the decision by Dovira Radio to cancel its contract with Radio Liberty; problems encountered by the fifth channel with respect to its licence; and the closure of Radio Kontinent on 3 March. Недавние события включают решение радио «Довира» аннулировать его контракт с радиостанцией «Свобода», проблемы, с которыми столкнулся канал в отношении его лицензии, и закрытие радиостанции «Континент» 3 марта.
Congresswoman Cynthia McKinney, Fifth District, Georgia Конгрессмен Синтия Макинни, округ, Джорджия
That's the fifth teacher that's... Это уже учитель который...
Mahler's Eighth, fifth chair. 8я Малера, гобой.
A joint command centre was established and operationalized in the Bagrami district, through the cooperation of ISAF and the Afghan Fifth Division. В Баграмском округе на основе сотрудничества на основе между МССБ и афганской дивизией был создан и начал действовать совместный командный центр.
Больше примеров...
Fifth (примеров 53)
Marilyn Monroe was found dead of a barbiturate overdose in the early morning hours of August 5, 1962, at her 12305 Fifth Helena Drive home in Los Angeles, California. Мэрилин Монро была найдена мёртвой, с телефонной трубкой в руке, в ночь с 4 на 5 августа 1962 года, в собственном доме в Лос-Анджелесском районе Брентвуд, по адресу 12305 Fifth Helena Drive, Брентвуд, Калифорния.
Doctor Who: The Complete Fifth Series (foldout). Doctor Who: The Complete Fifth Series (англ.) (недоступная ссылка).
In 1994, a nine-foot bronze statue of Robertson was erected outside the Fifth Third Arena at Shoemaker Center, the current home of Cincinnati Bearcats basketball. С 1994 года восьми-футовая бронзовая статуя стоит рядом с Fifth Third Arena в Shoemaker Center - домашней ареной «Цинциннати Биаркэтс».
It was renamed the FIP World Heavyweight Championship on March 3, 2007, when then-champion Roderick Strong defeated Pac in Liverpool, England at the Ring of Honor (ROH) promotion's "Fifth Year Festival: Liverpool" event. Титул был переименован в «FIP World Heavyweight Championship» 3 марта 2007 года на Ring of Honor (ROH) в Ливерпуле на событии «Fifth Year Festival: Liverpool».
1990 saw the previous relationship between New Yorker and Fifth Avenue return, as the Fifth Avenue became a model of the New Yorker. 1990 г. ознаменовался возвращением предыдущего отношения между New Yorker и Fifth Avenue, поскольку Fifth Avenue стал моделью New Yorker.
Больше примеров...
Пятому (примеров 1029)
As soon as the Security Council took its decision, the Secretary-General would submit revised estimates through the Advisory Committee to the Fifth Committee. Как только Совет Безопасности примет свое решение, Генеральный секретарь представит Пятому комитету пересмотренную смету через Консультативный комитет.
The document before the Fifth Committee represented a delicate political balance which should be maintained in its entirety. Представленный Пятому комитету документ является результатом шаткого политического равновесия, которое не хотелось бы нарушать.
He wished to commend the Advisory Committee's report to the Fifth Committee. Он хотел бы дать высокую оценку докладу Консультативного комитета Пятому комитету.
It is noted, in this context that the Board of Trustees decided, in July 2007, to approach the Fifth Committee and various capitals with a view to mobilizing support for the core training programmes of the Institute. В связи с этим отмечается, что Совет попечителей в июле 2007 года принял решение обратиться к Пятому комитету и руководителям различных стран с просьбой обеспечить поддержку для основных учебных программ Института.
The bureau suggested that any delegation wishing to put forward views or observations on the revisions should submit them in writing, before 6 p.m. on Friday, 11 November, to the secretary of the Third Committee, who would transmit them to the Fifth Committee. Бюро предлагает всем делегациям, которые хотели бы высказать свои мнения или замечания в отношении этих изменений, представлять их в письменном виде до пятницы, 11 ноября, 18 ч. 00 м., секретарю Третьего комитета, который препроводит их Пятому комитету.
Больше примеров...
V (примеров 60)
In the fifth century, the eastern continuation of the Roman Empire that was ruled from the recently renamed Constantinople, maintained control of the city. В V веке город контролировался восточным продолжением Римской империи, управлявшимся из недавно переименованного Константинополя.
Scholars such as Kazuo Higo believe worship was conducted for centuries before that date; they suggest that the Hata clan began the formal worship of Inari as an agriculture kami in the late fifth century. Историки (например, Кадзуо Хиго) считают, что культ Инари проводился за века до этой даты; они предполагают, что клан Хата ввёл официальное почитание богини как ками земледелия в конце V века.
The document notes six or seven cattle counts, which would indicate a reign of at least twelve full years if the Old Kingdom cattle count was held biennially (i.e. every two years) as this annal document implies for the early Fifth Dynasty. Документ отмечает шесть (или семь) подсчётов рогатого скота, который подразумевает правление, по крайней мере, в течение 12 полных лет, если этот счёт рогатого скота проводился один раз в два года, что характерно для V династии.
The Settlers: Heritage of Kings (2005) The Settlers: Heritage of Kings (also known unofficially as The Settlers V) is the fifth instalment of The Settlers series of Real Time Strategy games on the PC. The Settlers: Heritage of Kings (неофициальное название The Settlers V) - пятая часть из серии The Settlers, компьютерных игр жанра стратегии реального времени.
Chapter V: Unbent, Unbowed, Unbroken is the fifth studio album by the Swedish metal band HammerFall and was released in 2005 through Nuclear Blast. «Глава V: Несгибаемый, непреклонный, несломленный») - пятый студийный альбом шведской пауэр-метал-группы HammerFall, вышедший в 2005 году.
Больше примеров...