Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Estimated - Примерно"

Примеры: Estimated - Примерно
The programmes are targeted in a project area of approximately 80,000 hectares and reach an estimated 6,800 families. Эти программы оринтированы на район площадью около 80 тыс. гектаров и охватывают примерно 6800 семей.
The related costs for the 1999 session of the restructured Commission are estimated to amount to approximately $292,500. Соответствующие расходы на проведение в 1999 году сессии преобразованной Комиссии составят примерно 292500 долл. США.
State-organized movements have transported an estimated 27,000 people back to their areas of origin. Благодаря организованному в штатах процессу содействия переселению в свои родные места вернулось примерно 27000 человек.
In selected countries for which household surveys are available, an estimated 68 per cent of children receiving antimalarials were given artemisinin-based combination therapy. В отдельных странах, по которым имеются результаты обследования домашних хозяйств, примерно 68 процентов детей, получающих противомалярийные препараты, проходили комбинированную терапию на основе артемизинина.
Further to risk education sessions targeting 185,000 persons, these efforts reached an estimated 360,000 children. Благодаря учебным мероприятиям по разъяснению существующей угрозы, которые охватили 185000 человек, эти усилия в конечном счете позволили довести необходимую информацию примерно до 360000 детей.
At dawn, men in the battalion saw an estimated 800 North Korean troops enter the town. Третий батальон наблюдал с высоты за охваченным огнём Хаманом а на рассвете видели как в город вошёл отряд из примерно 800 северокорейцев.
On the basis of established standards, the additional workforce has been estimated as equivalent to 18 translator/reviser full-time positions. Исходя из действующих стандартов, дополнительные расходы на оплату услуг временного персонала примерно эквивалентны расходам на финансирование 18 штатных должностей переводчиков/редакторов.
It is estimated that 28.1 million people now live with the virus in sub-Saharan Africa. В настоящее время в странах Африки к югу от Сахары этим вирусом заражены примерно 28,1 млн. человек.
The area to be serviced by the flood-control component is estimated at about 125,000 hectares. Территория, на которую будет распространяться действие средств защиты от паводков, составит примерно 125000 гектаров.
The global cost of such a phenomenon has been estimated at about USD 18.5 billion. Потери от этого явления в масштабах всего мира оцениваются примерно в 18,5 млрд. долл. США.
In Namibia, the flooding caused 92 deaths and affected approximately 750,000 people, including an estimated 54,000 displaced. В Намибии от наводнения погибли 92 человека и пострадали примерно 750000 человек, а 54000 человек были вынуждены покинуть места своего проживания.
It is estimated that 850 km2 are affected. По оценкам, примерно 850 кв. км территории этой страны нуждаются в разминировании.
They estimated that similar-sized asteroids come as close about every two years. Есть предположения, что столь тесные сближение с астероидами аналогичных размеров происходят достаточно часто, примерно раз в 2-3 года.
It is estimated that 33.6% of women suffer physical or mental abuse in their domestic lives. По имеющимся оценкам, примерно 33,6% женщин в той или иной мере подвергаются физическому насилию или психическим травмам со стороны членов их семей.
From virtually none in 1980, there were now an estimated 7.73 million AK-47 assault rifles circulating in South Asia. В 80е годы в Южной Азии практически не было автоматов АК47, а сейчас, по оценкам, в обороте находится примерно 7,73 млн. единиц этого оружия.
The total amount of debt rescheduled within the Paris Club in 1997 is estimated at approximately $6.3 billion. Общая сумма долга, сроки погашения которого были пересмотрены в рамках Парижского клуба в 1997 году, оценивается примерно в 6,3 млрд. долл. США.
U.S. and state cigarette tax losses are estimated by some at $1.4 billion. Налоговые потери бюджетов США и штатов в связи с незаконным оборотом сигарет по оценкам составляют примерно 1,4 млрд. долл. США.
UNHCR submitted over 121,200 persons for resettlement in 2008, with about 125,000 submissions estimated for 2009. В 2008 году УВКБ направило для расселения свыше 121200 человек, а в 2009 году, по оценкам, таких направлений было примерно 125000.
An outdoor aquatic microcosms study estimated bioaccumulation factors of about 1000, based on total radioactivity but up to 5000 for endosulfan sulfate. В ходе исследования внешнего водного микромира коэффициенты биоаккумуляции оценивались примерно в 1000 на основе общей радиоактивности, однако для сульфата эндосульфана этот показатель доходил до 5000.
In total, 23 UNRWA schools sustained damage estimated at $107,820. Всего ущерб был нанесен 23 школам БАПОР на общую сумму примерно 107820 долл. США.
Connecting those people to energy services will cost an estimated $25 billion per year over the next 20 years. Подключение этих людей к энергетическим услугам будет обходиться в течение следующих 20 лет примерно в 25 млрд. долл. США в год.
For example, an estimated 1,500 Ugandans worked for the Special Operations Consulting-Security Management Group. Например, на Управленческую группу по оказанию консультативных услуг по вопросам охраны при проведении специальных операций работало примерно 1500 угандийцев.
An estimated 3,000 to 4,500 rebel troops clashed with the Government at Massaguet, 80 km from N'Djamena. Повстанческие группы численностью примерно от 3000 до 4500 человек вступили в столкновение с правительственными силами в Масагете, находящемся в 80 километрах от Нджамены.
Adding the various non-ferrous sources as in Table 3-6 gives an estimated 400-500 metric tonnes of mercury recovered globally from smelting in 2005. Суммирование данных о различных источниках производства цветных металлов, содержащихся в таблице 3-6, позволяет сделать вывод о том, что в 2005 году в цветной металлургии всего мира было извлечено примерно 400-500 метрических тонн ртути.
With the lower oil revenues in the 1990s, they provided an estimated $18.4 billion in development aid. В условиях более низкого уровня поступлений от продажи нефти в 90е годы эти же страны предоставили на цели развития примерно 18,4 млрд. долл. США.