Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Estimated - Примерно"

Примеры: Estimated - Примерно
Its closure slashed government income by 50 per cent and caused unemployment to rise to an estimated 30 per cent. Его закрытие привело к сокращению правительственных поступлений на 50% и росту безработицы до примерно 30%.
The attendance at the ceremony was reportedly estimated at 900 people. Согласно сообщениям, в мероприятии приняли участие примерно 900 человек.
At the same time, humanitarian agencies have access to less than half of the estimated 2,041,000 displaced people in the country. В то же время гуманитарные учреждения имеют доступ менее чем к половине от примерно 2041000 перемещенных лиц в стране.
Of the 6,000 estimated cultures in the world, 4,500 are indigenous. Из примерно 6000 существующих в мире культур 4500 являются культурами коренных народов.
Eighty-three per cent of an estimated 6.2 million eligible voters have been registered for the communal elections. Для участия в общинных выборах было зарегистрировано 83% из примерно 6,2 млн. избирателей, имеющих право голоса.
Approximately 75 per cent of the estimated costs represent non-recurrent requirements. Примерно 75 процентов сметных расходов связано с единовременными потребностями.
It is estimated that some 8,000 posts will be added for the new and expanded missions. Предполагается, что в новых и расширенных миссиях будет создано примерно 8000 дополнительных должностей.
Total bond indebtedness of the Government of Guam and autonomous agencies is estimated at about $850 million. Общие долговые обязательства по облигациям правительства Гуама и автономных ведомств оцениваются примерно в 850 млн. долл. США.
Jowhar is located 90 kilometres north of Mogadishu and has an estimated population of about 100,000. Джоухар, население которого составляет примерно 100000 человек, расположен в 90 км к северу от Могадишо.
It is estimated that there are approximately 17,000 permit holders on the island. Согласно оценкам, в настоящее время на острове находится примерно 17000 лиц, имеющих разрешения на трудоустройство.
Estimates are based on approximately two days per month at an estimated cost of $460 per day. Смета составлена исходя из примерно двух дней использования этих транспортных средств в месяц при сметной стоимости в размере 460 долл. США в день.
European heroin seizures increased fivefold during that period, while global estimated opium production increased only around threefold. Объем изъятий героина в Европе увеличился за этот период в пять раз, тогда как общемировой объем производства опия, согласно оценкам, увеличился примерно лишь в три раза.
Dozens of residents estimated that new confiscations would involve approximately 2,000 dunums of their arable land. По оценкам нескольких десятков жителей, эта новая конфискация будет охватывать примерно 2000 дунамов их пахотных земель.
It is estimated that some 300,000 young Albanians currently receive primary and secondary education in these schools. По некоторым оценкам, примерно 300000 молодых албанцев в настоящее время обучаются в такого рода начальных и средних школах.
For the period 1985-1990 it is estimated that these measures resulted in approximately 103,000 jobs. За период 1985-1990 годов в результате принятия этих мер было создано примерно 103000 рабочих мест.
The Board estimated the rental value to be some $700,000 during the biennium. По оценкам Комиссии сумма такой арендной платы за двухгодичный период составила примерно 700000 долл. США.
Amongst them, it is estimated that about 50 per cent were female recipients. По оценкам, примерно 50 процентов из них - женщины.
In World Drug Report 2005, UNODC estimated that the number of opiate abusers had risen slightly to around 16 million. Во "Всемирном докладе о наркотиках" за 2005 год ЮНОДК приводит оценки, согласно которым число лиц, злоупотребляющих опиатами, несколько увеличилось и составляет примерно 16 млн. человек.
The Institute's total liability for such unpaid accrued vacation compensation as at 31 December 2001 is estimated to be approximately $184,000. По состоянию на 31 декабря 2001 года общий объем обязательств Института по выплате такой компенсации за неиспользованный отпуск оценивается примерно в 184000 долл. США.
It is estimated that the annual cost to participating countries and organizations is around US$ 3 million. По оценкам, ежегодные расходы для участвующих стран и организаций составят примерно З млн. долл. США.
A 2008 OCHA report noted that there are 8,500 registered refugees and an estimated 20,000 asylum-seekers and mixed migrants in Djibouti. В докладе УКГВ за 2008 год отмечается, что в Джибути насчитывается 8500 зарегистрированных беженцев и еще примерно 20000 просителей убежища и мигрантов различного происхождения77.
An estimated $300 million annually will provide drugs for malaria, tuberculosis and HIV/AIDS, including paediatric drugs. Ежегодно примерно 300 млн. долл. США будет предоставляться для закупки лекарств от малярии, туберкулеза и ВИЧ/СПИДа, включая детские лекарства.
An estimated 150 shelters were on the waiting list for immediate intervention. Срочного восстановления требовали еще примерно 150 жилищ.
An estimated 30 per cent of children now have access to healthy lifestyle education in schools. В настоящее время примерно 30 процентов детей имеют доступ к школьным программам, пропагандирующим здоровый образ жизни.
An estimated 10,000 to 20,000 children under 15 serve as combatants with the various fighting forces. В составе различных боевых сил в качестве комбатантов служат примерно 10000 - 20000 детей в возрасте до 15 лет».