Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "Estimated - Примерно"

Примеры: Estimated - Примерно
It was estimated that 45 people had died and some 230 had been injured as a result of the bombings. По оценкам, в результате этих бомбардировок погибло 45 человек и примерно 230 получили ранения.
The remaining financing gap is estimated at some 29 million euros. Недостающая сумма, по оценкам, составляет примерно 29 млн. евро.
It is estimated that there are also some 19,000 Burundian refugees in the country and some 33,000 Rwandans. По оценкам, в стране находятся также примерно 19000 бурундийских беженцев и порядка 33000 руандийцев.
Nearly one third of Kyrgyzstan's population is estimated to be living below the poverty line. Примерно одна треть населения Кыргызстана проживает, по оценкам, ниже черты бедности.
Maternal mortality is estimated at about 480 per 100,000 live births, which is surprisingly low by regional standards. По оценкам, коэффициент материнской смертности составляет примерно 480 смертей на 100000 живорождений, что является удивительно низким показателем по региональным стандартам.
It is estimated that speed plays a role in about a third of the fatal accidents. Согласно оценкам, превышение скорости служит причиной примерно трети всех ДТП с летальным исходом.
Some 400,000 Somalis remain refugees, while another estimated 300,000 to 370,000 are long-term internally displaced persons. Примерно 400000 сомалийцев по-прежнему являются беженцами и еще порядка 300000 - 370000 человек уже давно входят в категорию перемещенных внутри страны лиц.
The abortion rate had been estimated at 20 per cent in a survey taken by a non-governmental organization in Conakry. По данным исследования, проведенного одной неправительственной организацией в Конакри, коэффициент абортов составляет примерно 20 процентов.
This amount did not include additional resources, which were estimated at about $1 billion. Эта сумма не включает в себя дополнительные ресурсы, которые, согласно оценкам, составляют примерно 1 млрд. долл.
With an average household of an estimated size around 2.9 persons, the total number of households is well above 3,700,000. Поскольку среднестатистическая семья состоит примерно из 2,9 членов, то общее число семей значительно превышает 3700000.
The most up-to-date estimate of the population of the Cayman Islands is 36,600, compared with an estimated 35,000 at the end of 1996. Согласно самым последним данным, численность населения Каймановых островов составляет 36600 по сравнению с примерно 35000 на конец 1996 года.
An estimated 200,000 Afghan refugees fled to Pakistan in 2001. В 2001 году в Пакистан перебрались примерно 200000 афганских беженцев.
In 1998 an estimated 600,000 Rwandans were displaced by fighting in the north-west and moved into camps. В 1998 году в результате вооруженных столкновений на северо-западе страны примерно 600000 руандийцев были вынуждены покинуть свои места и поселиться в лагерях.
During this reporting period, WFP has distributed a total of 14,400 tonnes of food commodities to an estimated 1.2 million beneficiaries. За отчетный период МПП распределила в общей сложности 14400 тонн продовольственных товаров среди примерно 1,2 миллиона бенефициаров.
Countries with the highest burden have an estimated 1.3 per cent reduction in economic growth every year. Экономический рост наиболее пострадавших от этой проблемы стран каждый год сокращается примерно на 1,3 процента.
In southern Lebanon, clean-up of the estimated 1 million unexploded cluster munitions continues. В южном Ливане продолжается расчистка территории от примерно 1 млн. неразорвавшихся кассетных бомб.
In Somalia the scarce food stocks of an estimated 900,000 people have been destroyed or endangered by the floods. В Сомали скудные продовольственные запасы примерно 900000 человек были уничтожены или повреждены наводнениями.
Yet progress has been limited, given that an estimated 27,000 nuclear weapons still exist in the world. Однако достигнутый прогресс является ограниченным, поскольку в мире по-прежнему существует примерно 27000 единиц ядерного оружия.
Four regional expert group meetings to discuss and disseminate project results with other Governments of the region (estimated at $11,000 per meeting). Четыре региональных совещания групп экспертов в целях обсуждения с правительствами других стран региона результатов проекта и их распространения (примерно 11000 долл. США на совещание).
The number of additional houses planned to be built across all three governorates is estimated at about 26,000. Число дополнительных домов, которые планируется построить во всех трех мухафазах, оценивается примерно в 26000.
The RCD-Goma troops are estimated to be around 12,000 to 15,000. Количество войск КОД-Гома оценивается примерно в 12000 - 15000 человек.
Costs for substitution in these sectors were estimated as approximately €1,000 per ton. Расходы, связанные с использованием заменителей в этих секторах, оцениваются примерно в 1000 евро на тонну.
Production of miscellaneous fruit-tree seedlings in public and private nurseries is estimated at some 4 million units. Согласно оценкам, в государственных и частных питомниках выращивается примерно 4 млн. саженцев плодовых деревьев различных пород.
Delays in securing fire-fighting equipment and vehicles caused an estimated LD 100,000 worth of damage to woodlands. Из-за задержек с поставкой оборудования и автотранспортных средств для пожаротушения лесному хозяйству был причинен ущерб в размере примерно 100000 ливийских динаров.
It may be estimated that about a quarter of the financial resources referred to in the reports relate to scientific activities. Можно сделать вывод о том, что примерно четверть объема финансовых ресурсов, упоминаемых в докладах, направляется на научную деятельность.