If that makes me a bad person, well, you'll have to decide that for yourselves, not just once, but many times more as you grow older and you learn more. |
Если поэтому я - плохой человек, вы должны решить это сами, и не только сейчас, а много раз, пока будете взрослеть и становиться умнее. |
'It's not good, it's not bad, it just is. |
Он не хороший, он не плохой, он просто есть. |
You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself. |
Ты знаешь, это плохой тон пить бутылку бурбона за тысячу долларов в одиночку |
"My dad may not be perfect, but deep down, he's not a bad guy." |
Я знаю, о чём ты думаешь: "Может, мой папа и не идеален, но в глубине души он не плохой парень". |
Meahri was crying and said Brother, you're so bad. |
ты плохой! Разве любовь - это грех? |
Look, I just went through a really bad breakup, and I needed to get the guy out of my head, but I'm not looking for anything more. |
Слушай, я только что прошла через очень плохой разрыв, и мне нужно забыть его, но я не ищу ничего большего |
As you can tell by the "well, well, well", he's the bad guy. |
Как вы уже поняли этот "так, так, так", плохой парень. |
What I'm saying is... your mama wasn't a bad person. |
Твоя мама не плохой человек, просто мы тогда очень серьезно попали, понимаешь? |
'Cause, like, I'm the churchgoing goodie-goodie, and he's, like, the brash bad boy. |
Я хороший парень из церкви, а он такой дерзкий плохой парень. |
To act on a bad idea is better than to not act at all because the worth of the idea never becomes apparent until you do it. |
Действовать с плохой идей - лучше, чем не действовать вовсе... потому что ценность идеи не проявится, если ты не будешь действовать. |
You made people think he was a bad man, you made his children think he was evil... |
Ты заставила людей думать, что он плохой человек, -ты заставила наших детей думать, что он зло. |
David's not a bad man, he's not the villain... but he's not a husband either. |
Дэвид не плохой человек, не негодяй но и не муж тоже. |
Honey, did you have a bad dream? - No? |
Дорогая, тебе приснился плохой сон? |
He knows when you've been bad or good |
Он знает, когда ты была хорошей, а когда плохой |
You know, maybe getting a little sleep wouldn't have... wouldn't have been a bad idea. |
Знаешь, может краткий сон был бы... был бы не такой уж плохой идеей. |
You don't think I wish I could tell you that I was one bad guy to blame? |
Думаешь я не хотел бы сказать, что во всем виноват тот плохой парень? |
Is it a bad sign that O'Neill hasn't communicated yet? |
Вам не кажется, что это плохой знак, что полковник О'Нилл еще не вышел на связь? |
You know that I had a bad day... it feels like I got nothin' but problems? |
Знаешь, что я люблю делать, когда у меня плохой день, и кажется, что вокруг одни проблемы? |
Well, you can't imagine good Ravi cow tipping, but bad Ravi? |
Ты не можешь представить, как хороший Рави курит за гаражами. А плохой Рави? |
You know the fact that Bobby's taking you on a day date is a bad sign, right? |
Ты же в курсе, если Бобби зовет тебя на свидание днем - это плохой знак? |
Because he's the good son and you're the bad son. |
Потому что он хороший сын, а вы плохой? |
It is a fact, after these long nights, long, hardworking nights, bad Chinese food, law of nature says, these two people are going to have a moment. |
Факт, что после этих долгих ночей, долгих, тяжелых рабочих ночей, плохой китайской еды, закон природы говорит, что у этих двоих людей будет момент. |
But as Gabbo would say, 'I'm a bad widdle boy.' |
Но, как говорит Гэббо: я плохой парень и хожу вразвалочку! |
There was said to have been no ventilation and very little light, except from small windows, and bad food was distributed in small quantities; inmates had to sleep on the cold cement floor and only small blankets were supplied. |
По сообщениям, вентиляции не было, через маленькие окна проникало очень мало света и выдавалось очень немного плохой пищи; заключенным приходилось спать на холодном цементном полу, и им давали лишь небольшие одеяла. |
In other words, models of rotation, which received the support during the recent general debate of less than 3 per cent of Member States, are no alternative or, at best, a bad one and would create more problems than they could solve. |
Другими словами, те модели ротации, которые в ходе недавних общих прений получили поддержку менее трех процентов государств-членов, это не выбор или в лучшем случае плохой выбор: они создадут больше проблем, чем сами способны решить. |