Auerbach was having a bad day, work wasn't going well, bustamante caught the heat. |
Если у Ауэрбаха был плохой день, работа не шла, - тогда Бустаманте попадал под горячую руку. |
Callie, I'm just a little distracted.I'm having a bad day. |
Кэлли, я всего лишь расстроен - у меня был плохой день. |
They communicate electronically constantly, and they have protocols and checklists for how they handle everything - from bad weather to emergencies or inoculations for the cattle. |
Они постоянно сообщаются с помощью электронных устройств, у них есть протоколы и контрольные карты, для того чтобы со всем справляться - от плохой погоды до аварий или прививок скоту. |
Later, during a field trip to some tidepools, Nelson confronts Bart in a cave, telling Bart he is a bad friend. |
Позже, во время школьной экскурсии на Спрингфилдское водохранилище, Нельсон встречает Барта в пещере, рассказывая Барту о том, что он плохой друг. |
As with Plunkett two years previously, it was thought that rescuing Simpson from a bad situation and bringing him to the west coast where he had been raised would rejuvenate his career. |
Как и с Планкеттом двумя годами ранее, считалось, что «спасение» Симпсона из плохой ситуации в прежней команде и переезд на западное побережье, где он родился, вырос и учился, должно возродить его карьеру. |
you're ugly, messy, flabby and have bad that do |
Ты уродливая и грязная, вялая и у тебя плохой запах изо рта. |
It's like bad poetry-and then what |
Как в плохой поэзии... и что потом? |
Either my dad donated a wing to the Hooksett library or these people have no idea what's good and what's bad. |
Одно из двух, либо мой отец вложил космическую сумму в публичную библиотеку Хуксетта или эти люди просто не в состоянии отличить хорошую вещь от плохой. |
Is television sensation Bender a bad role model for Earth's children? |
Правда ли, что новая телесенсация, Бендер, подаёт плохой пример детям Земли? |
Stage 8 shortened due to bad weather (and second timed sector cancelled for the trucks). |
Седьмой этап изменен маршрут из-за плохой погоды Восьмой этап сокращен из-за плохих погодных условий (второй сектор, отменено только для грузовиков). |
And this is, it's a really - it's a bad area. |
И это был плохой район, это длинная история, короче, этот парень подошел ко мне. |
Improve effective public access to the Internet by removing legal barriers, reducing excessive costs/taxes and/or bad connectivity/poor telephone lines hindering access to electronic tools |
Улучшение практического доступа общественности к Интернету путем устранение юридических барьеров, сокращение чрезмерных расходов/налогов и/или решение проблемы плохой связи/неразвитых телефонных сетей, препятствующих доступу к электронным средствам. |
Well, there's good quitting and bad quitting, Biaggio. |
И не было больно? - Бывает хороший уход, а бывает - плохой уход, Биаджио. |
I got a bad feeling about this, jacko! |
Если плохой парень может это сделать, я хочу, чтобы мы выяснили это заранее. |
bad reception, or in the middle of chasing an illegal. |
плохой прием, мы гонимся за нелегалом. |
I am able to resist what might tempt me, but is, in fact a very, very, very bad idea. |
Я способна устоять перед соблазном, который по сути является очень-очень плохой идеей. |
And besides, there's no such thing as bad publicity. |
И кроме того, плохой известности не бывает |
There's a good me, and that "good me" is being consumed by the "bad me". |
Есть хороший я и этого хорошего меня поглотил плохой я. |
In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. |
В опасные времена, например, Сержио говаривал, что страх - плохой советчик. |
"there's no such thing as bad press"? |
"реклама плохой не бывает"? |
I've already had the card for a few months, and just recently my first-grade daughter became ill. She had a cold with a very bad dry cough. |
Карта у меня уже несколько месяцев, а тут недавно заболела дочь-первоклассница. Простуда, очень плохой сухой кашель. |
On 11 December 1966 Zimmermann, who was known as a notoriously bad driver, had an accident in his car and died from his injuries five days later. |
11 декабря 1966 года Циммерманн, который был известен как плохой водитель, попал в аварию на своей машине. |
"there's no such thing as bad press"? |
'Плохой рекламы не бывает'? |
There's no good reason, there's no bad reason to live or to die. |
Нет хорошей или плохой причины, чтобы жить или умереть. |
Researchers expected that the brain's empathy center of subjects would show more stimulation when those seen as "good" got an electric shock, than would occur if the shock was given to someone the subject had reason to consider "bad". |
Исследователи ожидали, что центр сочувствия в мозгу покажет большую активность, когда электрошок получает кто-либо, рассматриваемый подопытным как хороший, чем плохой. |