Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Bad - Плохой"

Примеры: Bad - Плохой
I knew moving him in with me was a bad idea. Я знал, что переезжать с ним было плохой идеей.
Warren, you've had a bad day. Воррен, у тебя был плохой день.
He's not a bad guy, but... Он - не плохой парень, но...
It was a bad dream, Linda. Линда, это был плохой сон.
He planned the Hanoi bombing after a bad Thai meal. Он планировал бомбёжку Ханоя после плохой тайской еды.
So you got a bad deal. Что ж, тебе выпал плохой жребий.
Good and bad... they're relative concepts. Хороший, плохой... всё относительно.
So nobody knows whether he's a good Sheriff or a bad Sheriff. Поэтому никто не знает хороший он шериф или плохой.
And she did not leave a bad family. И она не из плохой семьи.
But you said it yourself... he's a bad guy. Но ты сам сказал... он - плохой парень.
Got big, bad, perfectly-exfoliated Brice to protect you. Большой, плохой и весь такой ухоженный Брайс защитит тебя.
You're the bad guy, Edward, not me. Ты плохой парень, Эдвард, а не я.
I'm not the bad guy here, Ronon. Я вовсе не плохой парень, Ронон.
I think that's a bad call, Sir. Думаю, это плохой выбор, сэр.
And from an American perspective, a President Gorev is certainly the least bad option on the table. С американской точки зрения, Президент Горев, безусловно не самый плохой вариант.
And what's worse, you're a really bad magician. А самое худшее, что и фокусник ты плохой.
I get a lot of bad mail from the serfs. Я получил много плохой почты от крепостных.
And you could see that I'm not a bad guy. И могли убедиться, что я не плохой парень.
That's bad luck and Chang babies are very superstitious. Это плохой знак, а дети Ченгов очень суеверны.
Your mom wasn't all bad, you know. Твоя мама была не такой уж плохой.
You think I'm a bad parent. Ты думаешь, что я плохой родитель.
Even the bad guy is singing along. Даже плохой парень поёт с нами.
I think I might be a bad person. Мне кажется, я - плохой человек.
I don't care if I have bad reception, Terrence. Меня не волнует плохой сигнал, Терренс.
It was a bad dream, Agent Doggett. Это был плохой сон, агент Доггетт но всё это было.