| A little reading doesn't sound so bad now. | Чтение уже не кажется такой плохой идеей. |
| The Romans said it's bad luck not to give something to the person that saved your life. | У римлян считается плохой приметой не подарить что-то человеку, спасшему твою жизнь. |
| Maybe the big bad Beast has minions doing his dirty work. | Может быть... большой плохой Зверь имеет миньонов, делающих его грязную работу. |
| The bad guy, he never wins. | Плохой парень, он никогда не выигрывает. |
| He was a bad man and wanted to hurt you. | Это был плохой человек, и он хотел тебе зла. |
| Let's just put all this behind like a bad dream. | Давай все оставим позади как плохой сон. |
| Listen Bobby, there's no such thing as a bad question... | Слушай Бобби тут не то чтобы плохой вопрос... |
| The problem is, This bad man will be angry. | Проблема в том, что этот плохой человек разозлится. |
| Then you know he's not a bad guy. | Тогда ты знаешь, что он - не плохой человек. |
| Look, it was a bad gift to give you, and I want to apologize. | Слушай, это был плохой подарок, я хочу извиниться. |
| You had a bad dream, Your Highness. | У Вас был плохой сон, Ваше Высочество. |
| Good, 'cause he fell in with a bad bunch, and we hung him. | Хорошо, потому что он связался с плохой бандой, и мы повесили его. |
| But I never thought that made you a bad sister. | Никогда не считал тебя плохой из-за этого. |
| I just have had a bad day, and I... | Просто у меня был очень плохой день, и я... |
| And tells him what a bad girl I am now. | И расскажет ему какой плохой девушкой я стала. |
| Come on, Rock, he's not such a bad guy. | Ну, Рок, он не такой уж плохой парень. |
| Officer, I've been bad. | Офицер, я была плохой девочкой. |
| Dwight's not a bad choice. | Дуайт - не такой уж плохой выбор. |
| Charlie's not such a bad guy. | Чарли не такой уж плохой человек. |
| Boone is not such a bad guy. | Бун - не такой уж плохой парень. |
| You're not a bad person, come on. | Конечно, вы не плохой человек. |
| He's not the bad person you think he is. | Он не такой плохой как ты думаешь. |
| Remind me never to get on your bad side. | Напомни мне никогда не вставать рядом с твоей плохой стороной. |
| There was always and still is, this 'bad boy' side to Philippe's character. | "Плохой мальчик" - эта сторона характера Филиппа была всегда и есть сейчас. |
| I'll be bad just for him. | Я буду плохой только ради него. |