Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Bad - Плохой"

Примеры: Bad - Плохой
Esmond says you're a bad boy. Эсмонд говорит, что вы плохой мальчик.
When I signed up to be a Big Sister I thought I would get somebody poor from a bad family. Когда я подписалась быть "Старшей сестрой", то думала что получу кого-то бедного из плохой семьи.
You're not a bad guy. Я понял, что ты не плохой парень.
I don't think Eric's a bad kid. Я не думаю, что Эрик - плохой парнишка.
Show a bad girl how it's done. Покажите плохой девочке, как это сделать.
I think you got a bad translation. Я думаю, что вы получили плохой перевод.
That was a bad idea bringing him out here like that. Принести его сюда было плохой идеей.
I seem to recall you having a very bad experience with this once. Кажется я припоминаю у тебя был очень плохой опыт с этим.
Kevin, if Uncle Frank says no then it must be really bad. Кевин, если дядя Фрэнк сказал нет, значит, фильм действительно плохой.
He's not a bad man, but he doesn't like quarrelsome people. Он не плохой человек, он не хотел ссориться с некоторыми людьми.
Well, that's not necessarily a bad thing. Но это не значит, что плохой.
Listen, Princess Jasmine, the fact is, your Uncle Bart is bad. Послушай, принцессы Жасмин, дело в том, что дядя Барт - плохой.
I'm not a bad person. Но ведь я не такой плохой.
You know, this kid you had me follow, he's a bad dude. Знаешь, тот мальчишка, которого ты отправил следить за мной - плохой парень.
So I didn't care when he turned out to be the bad guy. Так что я не беспокоилась, когда оказалось, что он плохой парень.
One bad dream, two glasses of water... Один плохой сон, два стакана воды...
It's a bad move to insult your hostage taker, Laszlo. Это плохой ход, оскорблять своего захватчика заложников, Лазло.
It's the best of a bad situation. Это лучший выход из плохой ситуации.
I knew he was bad news, but... Я знала, что он плохой, но...
I can't always be the bad guy. Я не могу все время быть плохой.
Danny, your uncle's a bad man. Дэнни, твой дядя - плохой человек.
The first one's bad... and the second one's good. Первый отрывок плохой а второй хороший.
Due to the bad weather they're stopping the game for 30 minutes. Из-за плохой погоды... начало соревнований переносится на полчаса.
I hope I never get on your bad side. Надеюсь мне не понравится быть плохой.
To take stock in her life; not a bad exercise. Не самый плохой выбор, чтобы поверить в себя.