my mom says you are a bad man. |
Моя мама говорит, что Вы плохой. |
a small boy once asked me if I was a bad man. |
Однажды маленький мальчик спросил меня, плохой ли я человек. |
Well, I didn't pursue the point but then recently her homework's been so bad. |
Не знаю в чем дело, но её последняя домашняя работа была такой плохой. |
Out with the bad air, in with the good. |
Плохой воздух выдыхаем, хороший - вдыхаем. |
That's him being out of control, and it's your fault for being a bad mom. |
Он совершенно неуправляемый и это твоя вина, так как ты была плохой матерью. |
I have had a really bad day, OK? |
У меня был действительно плохой день, понятно? |
If no one's getting mad, are you really being bad? |
Если никто не разозлился, разве ты по-настоящему плохой? |
We get to it before someone bad does. |
Мы добираемся до него пока этого не сделал кто-нибудь плохой |
Chew some leaves, you have a bad breath! |
Пожуй немного листьев - у тебя плохой запах из рта! |
Was the junior high school across the street really that bad? |
Неужели старшая школа напротив была настолько плохой? |
Miss Horne was a very bad girl, refusing to take her medicine. |
Мисс Хорн была очень плохой девочкой, она отказалась принимать лекарство! |
So either you're the fox in the hen house, or you're desperately bad at protecting it. |
Так что либо ты лиса в курятнике, либо ты просто невероятно плохой защитник курятника. |
So you've been a bad student or what? |
Итак, у вас был плохой студент или что? |
Tell them all I was wrong, that you're not a bad person. |
Докажи им всем, что я ошибался, что ты не плохой человек. |
It's ACTING on them that makes you bad. |
Но плохой ты становишься, когда поступаешь плохо. |
Because he wasn't really a drinker, he was just having a bad day. |
Потому что он не был пьяницей, у него просто был плохой день. |
Well, define "bad." |
Так, обозначим "плохой". |
But a great actress is a great actress, even in a bad play. |
Но великая актриса всё равно остаётся великой актрисой, даже в плохой пьесе. |
Are you saying Dr Clarkson is a bad doctor? |
Хочешь сказать, доктор Кларксон - плохой врач? |
As bad as I've been in my life, Eva, you are worse because you pretend to be respectable. |
Какой бы я ни был плохой, Ева, ты хуже, потому что притворяешься приличной. |
But you probably shouldn't go kissing me every time you have a bad day. |
Но ты, наверно, не должен целовать меня каждый раз, когда у тебя плохой день. |
If Lyritrol is a bad drug, who benefits? |
Если Лиритрол - плохой препарат, кто от этого выигрывает? |
You know, you're not such a bad guy when you get to know you. |
Знаешь ли, ты совсем не такой плохой парень, если тебя узнают поближе. |
I knew I'd been bad but it seemed like an ideal moment to make a new start. |
Я знала, что была плохой, но это казалось идеальным моментом, чтобы начать все с начала. |
Why is he a bad man, sweetie? |
Почему он - плохой человек, милый? |