Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Bad - Плохой"

Примеры: Bad - Плохой
my mom says you are a bad man. Моя мама говорит, что Вы плохой.
a small boy once asked me if I was a bad man. Однажды маленький мальчик спросил меня, плохой ли я человек.
Well, I didn't pursue the point but then recently her homework's been so bad. Не знаю в чем дело, но её последняя домашняя работа была такой плохой.
Out with the bad air, in with the good. Плохой воздух выдыхаем, хороший - вдыхаем.
That's him being out of control, and it's your fault for being a bad mom. Он совершенно неуправляемый и это твоя вина, так как ты была плохой матерью.
I have had a really bad day, OK? У меня был действительно плохой день, понятно?
If no one's getting mad, are you really being bad? Если никто не разозлился, разве ты по-настоящему плохой?
We get to it before someone bad does. Мы добираемся до него пока этого не сделал кто-нибудь плохой
Chew some leaves, you have a bad breath! Пожуй немного листьев - у тебя плохой запах из рта!
Was the junior high school across the street really that bad? Неужели старшая школа напротив была настолько плохой?
Miss Horne was a very bad girl, refusing to take her medicine. Мисс Хорн была очень плохой девочкой, она отказалась принимать лекарство!
So either you're the fox in the hen house, or you're desperately bad at protecting it. Так что либо ты лиса в курятнике, либо ты просто невероятно плохой защитник курятника.
So you've been a bad student or what? Итак, у вас был плохой студент или что?
Tell them all I was wrong, that you're not a bad person. Докажи им всем, что я ошибался, что ты не плохой человек.
It's ACTING on them that makes you bad. Но плохой ты становишься, когда поступаешь плохо.
Because he wasn't really a drinker, he was just having a bad day. Потому что он не был пьяницей, у него просто был плохой день.
Well, define "bad." Так, обозначим "плохой".
But a great actress is a great actress, even in a bad play. Но великая актриса всё равно остаётся великой актрисой, даже в плохой пьесе.
Are you saying Dr Clarkson is a bad doctor? Хочешь сказать, доктор Кларксон - плохой врач?
As bad as I've been in my life, Eva, you are worse because you pretend to be respectable. Какой бы я ни был плохой, Ева, ты хуже, потому что притворяешься приличной.
But you probably shouldn't go kissing me every time you have a bad day. Но ты, наверно, не должен целовать меня каждый раз, когда у тебя плохой день.
If Lyritrol is a bad drug, who benefits? Если Лиритрол - плохой препарат, кто от этого выигрывает?
You know, you're not such a bad guy when you get to know you. Знаешь ли, ты совсем не такой плохой парень, если тебя узнают поближе.
I knew I'd been bad but it seemed like an ideal moment to make a new start. Я знала, что была плохой, но это казалось идеальным моментом, чтобы начать все с начала.
Why is he a bad man, sweetie? Почему он - плохой человек, милый?