Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Bad - Плохой"

Примеры: Bad - Плохой
If I do just one bad thing, do I go to the bad place? А если я совершу только один плохой поступок, я попаду в нехорошее место?
When they find a word that's not in the dictionary, they think, "This must be a bad word." Why? It's more likely to be a bad dictionary. Когда люди находят слово, которого нет в словаре, они думают: "Это должно быть плохое слово." Но почему? Скорее, это словарь плохой.
It's the one that says, not that what you did was bad, but that you are bad. Он говорит, что не то, что вы сделали - плохо, а вы сами - плохой.
Well, you know, there's bad, and then there's bad. Ты же знаешь, что есть плохой, и есть другой тип плохого.
In 1921 Swiss classical pianist Rudolph Ganz described Frey as "the best of the composers of so-called bad music, and therefore preferable to the bad composers of so-called good music". В 1921 г. швейцарский пианист - исполнитель классической музыки Рудольф Ганц назвал Фрея «лучшим из композиторов так называемой плохой музыки, а значит, лучше, чем плохие композиторы так называемой хорошей музыки».
While some Commission members had considered that the understanding set a bad precedent and should be reconsidered, that was not his own position. В то время как некоторые члены Комиссии считают, что такое понимание создает плохой прецедент и должно быть пересмотрено, оратор придерживается иного мнения.
A bad hit here at the left temple, then a very bad hit here at the left central parietal bone. Плохой удар здесь, в левый висок, и очень плохой удар здесь, в центр левой теменной кости.
I'm not a bad's a bad visitor. Не я плохой пациент, это она плохой посетитель.
But we never knew how good "good" was, or how bad "bad" was quantitatively. Но мы не знали, как оценить количественно «хороший» или «плохой» бросок.
You're a bad husband... and a bad son in law. Ты - плохой муж... и мне - плохой зять.
But Mr. Fury's not the bad guy. I'm the bad guy. It's me. Мистер Фьюри не плохой парень, я плохой парень, это я, я плохой парень...
Look, Renee, I don't think you're a bad person, but you're in a very bad situation and you need to make it right. Слушай, Рене, я не думаю, что ты плохой человек, но ты в очень плохой ситуации и ты должна поступить по совести.
We were in love, we were going to be together, and we both know Vance is a bad guy - bad to her. Мы были влюблены, собирались быть вместе, и мы оба знали, что Вэнс плохой парень... плохой для нее.
Thus, for Tretyakov, "bad Bush and his Republicans are better for us than the very bad Democrats." Поэтому, согласно Третьякову, «плохой Буш и его республиканцы - это лучше для нас, чем очень плохие демократы».
In fact, you know, the White House used to have sheep in front in order to help fund the war effort in World War I, which probably is not a bad idea; it wouldn't be a bad idea. На самом деле, знаете ли, в Белом Доме раньше пасли овец перед фасадом, чтобы помочь финансировать вооружённые силы в Первой мировой войне, что, вероятно, является неплохой идеей; это не было бы плохой идеей.
It's the one that says, not that what you did was bad, but that you are bad. Он говорит, что не то, что вы сделали - плохо, а вы сами - плохой.
Other critics were less warm, with Dave Riley of Otaku USA Magazine claiming the game had "bad prose and bad characters." Другие критики были более сдержанны; Дэйв Райли (Dave Riley) из Otaku USA Magazine раскритиковал игру за «плохой слог и плохих персонажей».
It's not... it's not just because they're bad and you're good or you're bad and they're good. Дело не только в том, что они плохие, а ты хороший, или ты плохой, а они хорошие.
The food was bad, can't the drink be bad? Еда была плохая, разве не может выпивка быть плохой?
The bad guy is the one who took you away and it's up to you and me to get the bad guy. Плохой парень, который забрал тебя отсюда и это зависит от тебя и меня, схватить плохого парня.
I told him he was bad, he said I didn't know how bad, so... Я сказала, что он плохой, он ответил, что я не представляю насколько, так что...
That's not what it is to people that lose their pets, people that need rides people whose bad bands need bad bass players. Но она - нечто большее для людей, которые потеряли животных, для людей, которых нужно подбросить, для людей, чьим плохим группам нужен плохой бас-гитарист.
That's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal. Это плохой знак для меня... как и для тебя, если не уладишь это дело.
Roy was making a bad choice just like John is making a bad choice. Рой сделал плохой выбор, Так же, как и Джон.
Eventually, I thought I'd get a real job, but... you get a payday from one bad guy, you get a payday from another bad guy. Я хотел устроиться на работу, но... сегодня тебе платит один плохой парень, завтра - другой.