Bad news was all you. |
Плохой новостью было всё, что вы сказали. |
Bad poet, great thief. |
Поэт он был плохой, а вор хороший. |
Bad year for Merlot. |
Плохой год для "Мерло". |
Bad day for taxis. |
Плохой день, такси не клюет. |
Bad day all around. |
Плохой день, как ни крути. |
Prices will drop in a good year, while it's as tough in a bad year. |
В хороший год деньги прибудут, в плохой год - убудут |
It's not always a good day, so when you have a bad one, I think it's important to remember it, just as much as it is important to remember the [good] days. |
Не все дни хорошие, поэтому когда приходит плохой день, важно помнить его также отчётливо, как и хороший. |
He kind of had a way of knowing when I was having a bad day, and he'd open up the door and say, Come on, peanut. |
Он как-то чувствовал, что у меня плохой день, открывал дверь и говорил: "Пошли, ягодка", |
The plane was designed by British Sopwith Aviation Co. Taking into account the flaws of Sopwith Camel: bad forward and up visibility, difficulties of handling the plane with rotary engine the engineers were given a task to built a fighter with inline engine. |
Самолет создан британской компанией Sopwith Aviation Co. Приняв во внимание недостатки модели Sopwith Camel: плохой обзор вперед и вверх, трудность пилотирования самолета с ротативным двигателем, конструкторам поставили задачу создать истребитель с рядным двигателем. |
Everybody knows about problems with old wooden windows: bad junctions compactness which should be tighten in winter, absence of sound proofing, ill-working accessories, frequently carried out redecoration jobs, etc. Time flies? |
Всем хорошо известные проблемы со старыми деревянными окнами: плохой плотности стыков, которые необходимо было герметизировать зимой, отсутствие звукоизоляции, плохо работающая фурнитура, необходимость в частом косметическом ремонте и т.д. |
We talked about the latest soaps, and about their bad language. and we gradually came to the wonders of modern appliances: I hope you don't mind, but that must be quite expensive! |
Мы немного поболтали обо всем: о последнем телесериале,... о плохой ведущей на телевидении,... а потом я перешел на рекламу кухонных принадлежностей. |
What is needed is not structural reform within Greece and Spain so much as structural reform of the eurozone's design and a fundamental rethinking of the policy frameworks that have resulted in the monetary union's spectacularly bad performance. |
Необходимы не структурные реформы в Греции и Испании, а структурные реформы конструкции еврозоны и существенное переосмысление политики, которая привела к удивительно плохой производительности денежно-кредитной союза. |
He had to bring me here so he could tell all of his mates, so they could all just take a good, long look at the woman that put his son in prison, just to remind everyone who the bad person is here. |
Он должен был привести меня сюда, чтобы сказать при всех друзьях, чтобы те как следует рассмотрели женщину, которая посадила его сына в тюрьму, просто, чтобы напомнить всем, кто здесь плохой. |
Does it make me a bad T.O. if I want to wait out here and make him figure it out on his own? |
Я, наверное, плохой наставник, если мне хочется подождать здесь, чтобы он все сделал сам? |
and people always give you the same permutation of the same three things: under-capitalized, the wrong people, bad market conditions. |
вам всегда называют в разных комбинациях все те же три причины: недостаток финансирования, неправильные люди, плохой рынок. |
We investigate claims of the paranormal, pseudo-science, and fringe groups and cults and claims of all kinds between - science and pseudo-science and non-science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non-science and plain old nonsense. |
Мы расследуем заявления паранормальных, псевдо-научных и маргинальных групп и культов и споры всех видов между - наукой и псевдо-наукой и не-наукой и лженаукой, вуду наукой, патологической наукой, плохой наукой, не наукой и обычным вздором. |
I'm Bad Billy. |
Я - "плохой Билли". |
So, we don't know if this man had a family, we don't know if he was running away from something, and we don't know if he was the good guy or the bad guy. |
Не знаем, есть ли у него семья, не знаем, убегал ли он чего-то, не знаем, плохой он или хороший. |
So, if I can make this kind of a difference in the lives of ten average people, then hell, maybe I'm not such a bad guy after all. (applause, cheering and chatter) |
И, если я могу изменить к лучшему жизнь десяти обычных человек, возможно, я не такой уж и плохой парень, черт возьми. |
On February 10, 2018 he was suffering a bad cold for two weeks and went to the hospital and they informed him that he had the flu, should never have gone to the studio and should have been resting. |
10 февраля 2018 года он простудился от плохой погоды и пошёл в больницу, где врачи ему сказали, что у него грипп, что ему нужно отдыхать. |
There is no right and wrong as to what makes good or bad writing, and all I can urge you to do is to read and read some more, for therein dwells the story of us all. |
Нет ни правых, ни виноватых в вопросах хорошей и плохой литературы. и всё, что я могу вам посоветовать, это читать, а потом ещё читать, Бо в сём сокрыта история всех нас. |
He notes, "Since your Lordship wants information relating to the first voyage, here is what happened: he went with one ship, his crew confused him, he was short of supplies and ran into bad weather, and he decided to turn back." |
Первому путешествию посвящено лишь одно предложение: «Поскольку Ваша светлость заинтересована информацией о первом плавании, вот что произошло: он отправился на одном корабле, его экипаж запутал его, припасов было немного, и он столкнулся с плохой погодой, и решил повернуть назад». |
And more importantly, that line between good and evil - which privileged people like to think is fixed and impermeable, with them on the good side, and the others on the bad side - I knew that line was movable, and it was permeable. |
И эта линия между добром и злом - которая, по мнению обеспеченных людей, стабильна и непроницаема, с ними с хорошей стороны и всеми остальными с плохой - я знал, что этиа линия перемещается, и что она проницаема. |
Heston's finely tuned nuanced performance, as a guy gone bad but who can be saved by love, gives the melodrama enough film noir qualities to get over but not enough to relieve it of its tedium. |
Прекрасно отстроенная нюансированная игра Хестона, парня, пошедшего по плохой дорожке, но которого может спасти любовь, придаёт этой мелодраме достаточно качеств фильма нуар, чтобы поднять его, но этого не достаточно, чтобы избавить его от скуки». |
And he never knew, and the girl kept this bad thing locked in her heart... that would be all right, wouldn't it? |
И он никогда бы не узнал, и она бы хранила этот плохой поступок при себе, все было бы нормально, ведь так? |