| You know, truth is I'm really not a bad guy once you get to know me. | Знаешь, на самом деле я не плохой парень, если узнать меня поближе. |
| You figured at some point, you'd get impatient or lose your nerve or have a really bad day. | Ты поймёшь, что в какой-то момент станешь нетерпеливой, или потеряли клочок нервов, или у вас был очень плохой день. |
| You are a bad boy, Lucious, you know that? | Ты плохой мальчишка, Люциус, знаешь это? |
| She has a bad laceration on her leg | У нее плохой порез на ноге, |
| How could a party with so much bubbly be bad? | Ж: - Как оживленная вечеринка может быть плохой? |
| I'ma go tell your sisters that this bad boy is about to pop off. | Я пойду скажу твоим сестрам, что наш плохой мальчик уже почти готов выскочить! |
| The so-called pointilles, these little circles of paint, look similar to what you get in a bad lens. | Так называемый пуантилизм, маленькие кружки краски, выглядят как изображение плохой линзы. |
| Now that you put it that way, l-i guess 20 is not such a bad age. | Теперь, когда Вы сделали таким образом, я думаю, 20 - это не такой уж плохой возраст. |
| It's hard to tell who's good and bad anymore. | Теперь уже сложно понять, кто хороший, а кто плохой. |
| My life wasn't bad enough already, you had to make it worse. | Моя жизнь была не такой уж плохой, но ты все испортил. |
| I was just thinking it's a bad sign that we're... running out of "Buy One, Get One Free" stickers. | Просто думала, плохой знак, что у нас закончились наклейки "Купи один и получи второй в подарок". |
| You had a bad day or something? | У тебя был плохой день или что? |
| Look, Vienna, you just said you had a bad dream. | Посмотри, Виенна, тебе всего лишь приснился плохой сон |
| Did I drop some really bad acid? | Я что, закинулся плохой кислотой? |
| That's how far the world is from where I am, just one bad day. | Между мной и этим миром путь всего лишь в один плохой день. |
| Well, danielle said you were a bad listener and I'm a good listener. | Ну, Даниэлла сказала, что ты плохой слушатель, а я хороший. |
| Having a bad day, are you? | У Вас плохой день сегодня, не так ли? |
| He's not a bad man at heart. | В глубине души он не плохой человек |
| Well, at least we're not the only ones having a bad day. | Ну, по крайней мере, не только у нас одних был плохой день. |
| You calling me a bad mother? | Ты хочешь назвать меня плохой матерью? |
| Does that mean he's bad? | Это значит, что он плохой? |
| Who's the big, bad liar now? | Ну и кто теперь плохой большой лжец? |
| You only cared when you thought you could prove to yourself that I was bad. | Ты начала заботиться, когда подумала, что можешь доказать себе, что я плохой. |
| I mean, if it was up to me, we'd get hitched, but she had a really bad divorce, so... | Если бы зависело от меня, мы бы поженились, но у неё был очень плохой развод... |
| And when you lose control, go upside somebody's head because you had a bad day... or you feel powerless... | И когда ты потеряла контроль, угрожать кому-то просто потому что у тебя был плохой день... или ты почувствовала себя бессильной... |