Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохой

Примеры в контексте "Bad - Плохой"

Примеры: Bad - Плохой
I just want to stop feeling like I'm a bad person. Я просто хочу перестать чувствовать, что я плохой человек.
Yes, because it opened my eyes to how bad your writing can be. Да, потому что это просветило меня какой плохой может быть твоя писанина.
Opposing Narcisse has become a bad habit, dangerous even when we're right. Противостояние Нарциссу стало плохой привычкой, опасной, даже когда мы правы.
Jack, he's not a bad guy, you know. Джек, он не плохой парень.
I mean, he's not a bad guy at all. То есть, он вовсе не плохой парень.
It was only a bad dream. Это был всего лишь плохой сон.
All right, we know Rivers is a bad dude. Ладно, мы знаем, что Риверс - плохой чувак.
It's a private military company with such a bad reputation it was forced to shut down last year. Это частная военная компания с такой плохой репутацией, что была вынуждена закрыться в прошлом году.
A lot of these kids come from bad gene pools. Многие из этих детей имеют плохой генофонд.
It was a bad move going to her apartment like that. Вот так заявиться к ней домой было плохой идеей.
I'm really bad at talking to people. Из меня, на самом деле, плохой собеседник.
'Cause he's right, I'm a bad friend. Потому что он прав, я плохой друг.
He said it would be one bad day, and then a lifetime of happiness. Он сказал, что это будет всего один плохой день, а потом - жизнь, полная счастья.
She's given her client bad advice in order to get a mistrial. Она дала клиенту плохой совет, чтобы суд признали ошибочным.
Okay, so the bad guy hits the house the same day that they leave for vacation. Значит плохой парень влазит в дом в тот же день когда они уехали отдыхать.
You are having a bad day, my friend. У тебя плохой день, друг мой.
Bringing this case to the court of public opinion would be a bad idea. Вынести это дело на суд общественности будет плохой идеей.
When I was younger, he saved me from a bad situation. Когда я была маленькой, он спас меня из плохой ситуации.
No, he's not a bad guy. Нет, он не плохой человек.
In my position, to marry a foreigner is bad publicity. В моём положение, женится на иностранке будет плохой рекламой.
Curry was a bad idea, lads. Карри была плохой идеей, ребята.
Because... I'm not a bad guy. Потому что... я не плохой парень.
Come on in, you big, bad vampire. Входи, большой, плохой вампир.
'Oause there's a really bad man. Их захватил один очень плохой человек.
I thought I was having a bad day. Я думал, что у меня плохой день.