| That's one Bad Santa. | Вот он, наш Плохой Санта. |
| Bad man... hit him. | Плохой человек... ударил его. |
| Bad pain day today? | сегодня день Плохой Боли? |
| Bad boy, Timmy. | Плохой мальчик, Тимми. |
| Bad as you'd want. | Плохой как тебе и не снилось. |
| Bad move, Lee. | Плохой ход, Ли. |
| China's Bad Growth Bet | Спор на плохой экономический рост Китая |
| Bad man shoots good man. | Плохой стреляет в хорошего. |
| Bad Guy: Good morning. | Плохой парень: Доброе утро. |
| Right? Bad hire. | Так? Плохой сотрудник. |
| Bad move, Jordan. | Плохой ход, Джордан. |
| Bad day for you. | Плохой для тебя день. |
| Bad temper, scary guy. | Плохой характер, пугающий вид. |
| I've got Big Bad Dad. | У меня большой плохой папаша. |
| Bad sign, right? | Плохой знак, верно? |
| Bad news, my lord. | С плохой, милорд: |
| Bad experiences quickly disappear. | Плохой опыт забывается быстро. |
| Bad Guy: Good morning. | Плохой парень: Доброе утро. |
| Bad man take our brother? | Плохой человек схватил нашего брата? |
| Bad Flash... what? | Плохой Флэш... что? |
| Bad year for libraries. | Плохой год для библиотек. |
| Bad year for America. | Плохой год для Америки. |
| Bad coffee and a good croissant. | Плохой кофе и хороший круассан. |
| Bad decision, Sam. | Плохой выбор, Саманта. |
| Bad reception down here. | Да здесь повсюду плохой прием. |