That's one Bad Santa. |
Вот он, наш Плохой Санта. |
Bad man... hit him. |
Плохой человек... ударил его. |
Bad pain day today? |
сегодня день Плохой Боли? |
Bad boy, Timmy. |
Плохой мальчик, Тимми. |
Bad as you'd want. |
Плохой как тебе и не снилось. |
Bad move, Lee. |
Плохой ход, Ли. |
China's Bad Growth Bet |
Спор на плохой экономический рост Китая |
Bad man shoots good man. |
Плохой стреляет в хорошего. |
Bad Guy: Good morning. |
Плохой парень: Доброе утро. |
Right? Bad hire. |
Так? Плохой сотрудник. |
Bad move, Jordan. |
Плохой ход, Джордан. |
Bad day for you. |
Плохой для тебя день. |
Bad temper, scary guy. |
Плохой характер, пугающий вид. |
I've got Big Bad Dad. |
У меня большой плохой папаша. |
Bad sign, right? |
Плохой знак, верно? |
Bad news, my lord. |
С плохой, милорд: |
Bad experiences quickly disappear. |
Плохой опыт забывается быстро. |
Bad Guy: Good morning. |
Плохой парень: Доброе утро. |
Bad man take our brother? |
Плохой человек схватил нашего брата? |
Bad Flash... what? |
Плохой Флэш... что? |
Bad year for libraries. |
Плохой год для библиотек. |
Bad year for America. |
Плохой год для Америки. |
Bad coffee and a good croissant. |
Плохой кофе и хороший круассан. |
Bad decision, Sam. |
Плохой выбор, Саманта. |
Bad reception down here. |
Да здесь повсюду плохой прием. |