You're a bad, bad man. |
Ты плохой, плохой человек. |
I'm being bad. |
Я веду себя как плохой парень. |
The picture is bad! |
Ну, я тебе говорю - сигнал плохой. |
No, is bad. |
Хороший, да? Нет! Плохой! |
Not seem so bad. |
Выходит, не такой уж он плохой. |
Karate's bad boy. |
ПЛОХОЙ ПАРЕНЬ-КАРАТИСТ. Бой, наполненный ужасом. |
a very bad move. |
Это... был очень плохой шаг. |
Am I a bad person? |
Оскар? - Мам, я - плохой человек? |
You've set a bad example. |
Вы подаёте плохой пример. |
Try to avoid bad company. |
Старайся избегать плохой компании. |
Due to bad weather, the plane was late. |
Самолёт опоздал из-за плохой погоды. |
It is not easy to get rid of a bad habit. |
От плохой привычки избавиться непросто. |
That's a bad day for me. |
Это плохой день для меня. |
Bad... bad Marty! |
Плохой, Марти... Плохой... |
Bad, bad man. |
Плохой, плохой мальчик. |
Bad, bad boy! |
Плохой, плохой мальчик! |
Bad, bad cat. |
Плохой, плохой котик. |
Bad, bad dog. |
Плохой, плохой пёсик. |
Bad Pentagon, bad!" |
Плохой Пентагон, плохой!» |
Can't be all bad. |
Она не может быть совсем уж плохой. |
I wasn't that bad |
Не такой уж я был и плохой. |
Bad, bad, raccoon. |
ОЧЕНЬ, ОЧЕНЬ ПЛОХОЙ! |
Bad bear, bad price. |
Плохой медведь, плохая цена. |
Bad time, bad man. |
Плохое время, плохой человек. |
Bad smells, bad memories. |
Плохой запах, плохие воспоминания. |