| But I know he's a bad one. | Да, но этот наверняка плохой. |
| Long-distance relationships are a bad idea. | Отношения на расстоянии были плохой идеей. |
| You're a bad man, Andrew Bernard. | Ты плохой человек, Эндрю Бернард. |
| You had a bad dream, sweetie. | Тебе приснился плохой сон, дорогая. |
| Maybe this bad thing... was the only way to get to something beautiful. | Возможно, этот плохой случай был единственной дорогой к чему-то прекрасному. |
| Which brings us to the bad news. | Что приводит нас к плохой новости. |
| The bad pancake never turns out to be a real relationship. | Плохой блин никогда не оборачивается реальными отношениями. |
| I bet she's just the bad pancake. | Могу поспорить, что она плохой блин. |
| Okay, put that quality batter back in the fridge and find a bad pancake. | Положи это качественное тесто обратно в холодильник и найди плохой блин. |
| In fact, he is the perfect bad pancake. | Фактически, он идеальный плохой блин. |
| Do not go to play below the railway station there are bad people from the neighborhood. | Не играть у железнодорожной станции - это плохой район. |
| I had a bad dream, so now your night has to be terrible. | У меня был плохой сон, поэтому твоя ночь должна быть ужасной. |
| Just a bad guy posing as FBI. | Просто плохой парень под видом федерала. |
| Peel's not such a bad fellow really. | Пиль не такой уж плохой человек. |
| You're not so bad to talk to anymore. | Ты не такой уж и плохой собеседник. |
| Yet still she won't consider formula because she thinks it makes her a bad mother. | Она не хочет использовать смесь, потому что считает, что это сделает ее плохой матерью. |
| Turns out he's not a bad guy at all. | Оказывается, он совсем не плохой парень. |
| This is just another bad fake birthday. | Это просто плохой фальшивый день рождения. |
| He's bad news, Sabrina, please don't work with him. | Он плохой, Сабрина, пожалуйста, не работай с ним. |
| Like "Duck Hunt" savant, but bad team player. | Как спец по "Утиной охоте", но плохой командный игрок. |
| He's not such a bad fellow at heart. | В глубине души он не такой плохой парень. |
| You're a bad man and I'm not. | Ты плохой человек, а я нет. |
| You're a bad man. Dr. Jason Carlisle. | Ты плохой человек доктор ДжЭйсон КАрлайл. |
| She just had a bad day. | У нее просто был плохой день. |
| Maybe this was a bad idea, moving in. | Возможно, этот переезд был плохой идеей. |