| Better a bad dad than no dad. | Лучше плохой отец, чем никакого. |
| The bad man from my room is here. | А еще здесь тот плохой человек. |
| If she's infected, things inside are about to take a very bad turn. | Если она заражена, события внутри скоро примут плохой поворот. |
| Like you said, I am a really bad person. | Как ты и сказала, я очень плохой человек... |
| It's still a bad sign. | Но это все еще плохой знак. |
| I move for a bad court thingy. | Ваша честь, я прошу определить состав присяжных как плохой. |
| I'll just try and make the best of a bad situation. | А я постараюсь извлечь максимум из плохой ситуации. |
| I knew you picking up that camera again was a bad idea. | Я знал, что брать с собой камеру было плохой идеей. |
| Well, I'm a bad guy then. | Ну, тогда я плохой парень... |
| They think you're a bad man. | Они считают, что вы плохой человек. |
| I went in the hole and the bad man saw me. | Я была в той яме, и плохой человек видел меня. |
| She had a bad reaction, so... | Реакция была плохой, так что... |
| They left the area without taking any action because of strong winds and bad weather. | Военнослужащие покинули район, не предприняв никаких действий, по причине сильного ветра и плохой погоды. |
| Contact was lost due to bad weather. | Контакт был потерян по причине плохой погоды. |
| We did not see the current United States Administration as a bad thing, but it has disappointed many progressive people in the world. | Мы не считаем нынешнюю администрацию Соединенных Штатов плохой, но она разочаровала многих прогрессивных людей мира. |
| Attempts to institutionalize that procedure created a bad precedent and impeded international cooperation. | Попытки сделать эту процедуру официальной создают плохой прецедент и препятствуют международному сотрудничеству. |
| I've had a very bad day, Liam. | Лиам, у меня был очень плохой день. |
| Like a bad penny, you lot. | Как плохой Пенни, вас много. |
| You've been a bad girl, Toni. | Ты была плохой девочкой, Тони. |
| I had a bad dream, mother. | Мне приснился плохой сон, матушка. |
| They don't want the bad publicity. | Они же не хотят плохой репутации. |
| Baby, it was just a bad dream. | Детка, это просто плохой сон. |
| Now, Brother... he really isn't that bad a person. | Брат... Не такой уж он плохой человек. |
| It'd be like a really bad career choice. | Это был бы действительно плохой выбор для карьеры. |
| But I think Mr. Davenne isn't a bad guy. | Но я думаю, что месье Давен не плохой человек. |