And away from the gallows. |
И подальше от виселицы. |
Stay away from Carter. |
Держись подальше от Картер. |
You need to stay away from me. |
Держись от меня подальше. |
Maybe 10 miles... away. |
Возможно на 10 миль... подальше. |
You have to stay away. |
Тебе стоит держаться подальше. |
Nothing a little further away? |
А что, нет ничего подальше? |
You stay away from her. |
Держишь от нее подальше. |
I can explain... stay away from me. |
Держитесь от меня подальше. |
Just couldn't keep away. |
Не мог держаться подальше. |
TARA: Stay away from me! |
Держись от меня подальше! |
You stay away from her ear. |
Держись подальше от её уха. |
Keep him away from Rick! |
Держите его подальше от Рика! |
You have to stay away. |
Держись от меня подальше. |
Stay away from them, remember... |
Держись от них подальше! |
Stay away from us. |
Держись от нас подальше. |
Stay away from Robin. |
Держись подальше от Робин. |
To stay away from damien dalgaard. |
Держаться подальше от Дэмиена Дэлгаарда. |
Stay away from serena. |
Держитесь подальше от Серены. |
Stay away from Serena. |
Держись подальше от Сирены. |
Stay away from her family. |
Держись подальше от её семьи. |
Stay... stay away from me. |
Держись от меня подальше. |
Stay away from the river. |
Держись подальше от реки. |
You need to stay away from him. |
Держись от него подальше. |
Stay away from me. |
Сиди от меня подальше. |
Stay away from me! |
Сиди подальше от меня! |