Cause he thought you wanted him to stay away from you. |
Потому что он хочет держаться подальше от тебя. |
Stay away from Tina and Eli. |
Держись подальше от Тины и Илая. |
Stay away from Warrick Brown's family. |
Держитесь подальше от семьи Уоррика Брауна. |
I put my own daughter into care to get her away from him. |
Я собственную дочь отдала опекунам, чтобы она была подальше. |
Stay away from Michaela, or I tell her who you are. |
Держись подальше от Микаэлы, или я расскажу, кто ты. |
Richard is right to shut you away. |
Ричард прав, что запер тебя подальше. |
I want them here with me at Warwick Castle, away from danger. |
Я хочу чтобы они были здесь со мной, в Уорвикском замке, подальше от опасности. |
Well, then take all the baking soda away from him. |
Что ж, тогда забери всю соду для выпечки подальше от него. |
It's just... it's better off if you just stay away from the washing machine altogether. |
Просто... будет лучше, если ты будешь просто держаться подальше от стиральной машины. |
Well, keep her away from me. |
Ну, держите ее подальше от меня. |
Because he wants us as far away from the action as possible, that's why. |
Потому что хочет, чтобы мы были подальше от заварушки, вот почему. |
Someplace safe, away from you. |
В безопасное место, подальше от тебя. |
All the more reason to stay away from the queen... and the dauphin. |
Тем больше причин держаться подальше от королевы... и дофина. |
You save your help for people who don't know you and stay away from me and my family. |
Оставь свою помощь тем людям, которые тебя не знают, и держись подальше от меня и моей семьи. |
You have to stay away from me because I am... |
Ты должны держаться подальше от меня, потому что я... |
The caller's keeping them away from surveillance cameras. |
Звонящий держит их подальше от камер наблюдения. |
Oliver... you should stay away from me. |
Оливер... тебе нужно держаться от меня подальше. |
Stay away from my space... or you'll have this to deal with. |
Держись от меня подальше... или тебе придется иметь дело с этим. |
You stay away from him too. |
Ты тоже держись от него подальше. |
The bomb squad guys said you were supposed to stay away from there. |
Саперы сказали, что ты должна держаться отсюда подальше. |
Stay away from him, I'm telling you. |
Говорю тебе, держись от него подальше. |
I'll stay away from Bruriah when I finish doing what you aren't capable of doing. |
Я буду держаться подальше от Брурии, когда закончу дело, так что можете не волноваться. |
Once through, they'll move west, away from the city. |
После тоннеля, они направятся на запад, подальше от города. |
Well, sometimes people file things away until they're ready to deal with them. |
Ну, иногда люди прячут воспоминания подальше, пока они не готовы разбираться с ними. |
I'll give you money to stay away from Betsy. |
Я дам тебе денег, чтобы ты держался подальше от Бетси. |