| Stay away from Sherlock Holmes. | Держитесь подальше от Шерлока Холмса! |
| And you keep him away from Ricky. | Держите Рики подальше от него. |
| You keep him away from drugs. | Держи его подальше от наркоты. |
| Stay away from who? | Держаться подальше от кого? |
| You've got to put this away. | Ты должна убрать это подальше. |
| Stay away from the drugs. | Держись подальше от колес. |
| Point that thing away from me. | Убери это от меня подальше. |
| Stay away from his body. | Держись подальше от его тела. |
| Stay away from Weiss. | Держись подальше от Вайсса. |
| I will stay away. | Я буду держаться подальше. |
| Just stay away... please. | Просто держись подальше... пожалуйста. |
| Stay away from Rita. | Держись подальше от Риты. |
| Stay away from them. | Держись подальше от них. |
| He's trying to keep them away. | Он пытается держать их подальше. |
| We put it away. | Мы уберем его подальше. |
| You stay away from Olivia. | Держись подальше от Оливии. |
| Stay away from Ricky. | Держись подальше от Рики. |
| Stay away from the office. | Держись подальше от Бюро. |
| Fly away from the nest. | Лети от гнезда подальше. |
| Stay away from the window. | Держись от окна подальше. |
| I'm going to take away from him. | Буду держаться от него подальше. |
| Stay away from Eric. | Держись подальше от Эрика. |
| And stay away from drugs... | И держись подальше от наркотиков... |
| Just go far away from him. | Просто уезжай подальше от него. |
| You stay way away from me. | Ты держишься от меня подальше. |