Stay away from Sherlock Holmes. |
Держитесь подальше от Шерлока Холмса! |
And you keep him away from Ricky. |
Держите Рики подальше от него. |
You keep him away from drugs. |
Держи его подальше от наркоты. |
Stay away from who? |
Держаться подальше от кого? |
You've got to put this away. |
Ты должна убрать это подальше. |
Stay away from the drugs. |
Держись подальше от колес. |
Point that thing away from me. |
Убери это от меня подальше. |
Stay away from his body. |
Держись подальше от его тела. |
Stay away from Weiss. |
Держись подальше от Вайсса. |
I will stay away. |
Я буду держаться подальше. |
Just stay away... please. |
Просто держись подальше... пожалуйста. |
Stay away from Rita. |
Держись подальше от Риты. |
Stay away from them. |
Держись подальше от них. |
He's trying to keep them away. |
Он пытается держать их подальше. |
We put it away. |
Мы уберем его подальше. |
You stay away from Olivia. |
Держись подальше от Оливии. |
Stay away from Ricky. |
Держись подальше от Рики. |
Stay away from the office. |
Держись подальше от Бюро. |
Fly away from the nest. |
Лети от гнезда подальше. |
Stay away from the window. |
Держись от окна подальше. |
I'm going to take away from him. |
Буду держаться от него подальше. |
Stay away from Eric. |
Держись подальше от Эрика. |
And stay away from drugs... |
И держись подальше от наркотиков... |
Just go far away from him. |
Просто уезжай подальше от него. |
You stay way away from me. |
Ты держишься от меня подальше. |