| Stay away from her. | Держись подальше от неё. |
| I'll just put it away later. | Я просто положу его подальше. |
| Anywhere, away from the police station. | Куда-нибудь подальше от полицейского участка. |
| Stay away from open windows. | Держись подальше от открытых окон. |
| You'd better stay away. | Тебе лучше держаться подальше. |
| Stay away from each other for good. | Держимся подальше друг от друга |
| Stay away from the boy! | Держись подальше от ребенка. |
| Just stay away from me! | Держись от мёня подальше! |
| Further away from the coast guard slip? | Подальше от глаз береговой охраны? |
| And stay away from Finn. | И держись подальше от Финна. |
| Well then, stay away from my girlfriend. | Держись подальше от моей подружки! |
| A good job they keep away from them! | Нужно держаться подальше от них. |
| You stay away from Lily. | Держись подальше от Лили. |
| Just stay away from Andy. | Просто держись подальше от Энди. |
| Keep away from him, mate. | Держись от него подальше. |
| You stay away from them. | Держись от них подальше. |
| Stay away from girls like that. | Держитесь подальше от таких девушек. |
| Try moving away from the tree. | А теперь подальше от дерева. |
| Then stay away from Ricky. | Просто держись подальше от Рикки. |
| Will you stay away from those websites? | Держись подальше от этих шёЬ-сайтов. |
| I want you to stay away from him. | Держись от него подальше. |
| Stay away from the Gilbert boy. | Держись подальше от мальчишки Гилберта. |
| Stay away from us. | Держитесь подальше от нас. |
| We should stay away from them. | От них лучше держаться подальше. |
| I left the car a distance away. | Я оставил машину подальше. |