Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отъезде

Примеры в контексте "Away - Отъезде"

Примеры: Away - Отъезде
Miss Penelope recatalogued the library while you were away. Пока вы были в отъезде, мисс Пенелопа перебрала всю библиотеку.
I just watch the place while he's away. Я только присматриваю за этим местом, пока он в отъезде.
Perhaps I've been away too long. Похоже, что я слишком долго была в отъезде.
Whenever my father's away, courtiers swarm me. Всякий раз, когда мой отец в отъезде, придворные не дают мне покоя.
Yes, just company while her husband's away. Да, я составила компанию, пока ее муж в отъезде.
You infiltrated my clan while I was away. Ты проникла в мой клан, пока я был в отъезде.
And anyway, he was away. А мужа и не было, он был в отъезде.
I knew she must be away. Я так и понял, что она должно быть в отъезде.
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. Давай попросим соседей присмотреть за собакой, пока мы в отъезде.
I'll try to change his mind while we're away. Я попытаюсь его уговорить пока мы будем в отъезде.
Mr. Freedman was away on a business trip. Г-н Фридман был в отъезде на бизнес-поездки.
Well, there were some things that happened while you were away. Кое-что произошло пока вы были в отъезде.
My boyfriend's been away for a few months. Мой парень в отъезде уже несколько месяцев.
Need you to help me to install it while Zoe's away. Помоги мне установить его, пока Зои в отъезде.
We're taking care of the house while they're away. Мы присматриваем за домом пока они в отъезде.
Christine and I may have watched a few cartoons while I was away. Мы с Кристиной посмотрели несколько мультфильмов, пока были в отъезде.
She is such wonderful company and her husband is very often away. Она очаровательная собеседница а супруг очень часто в отъезде.
The coast was clear, Beth's away for a week. Никаких препятствий, Бет неделю в отъезде.
I cannot while I am away from London. Нет, пока я в отъезде.
I was hired to be the maid here while the homeowner was away. Меня наняли горничной пока домовладелец в отъезде.
She'll be staying in Bobby's room while he's away. Она остановится в комнате Бобби, пока он в отъезде.
I try not to be away for more than two nights. Я стараюсь не быть в отъезде больше двух ночей.
Ezra said I could use the place if he was away. Эзра разрешил мне пожить здесь, пока он в отъезде.
Had your husband been away recently? Ваш муж был в отъезде не так давно?
She's away all this week. Она в отъезде всю эту неделю.