| I don't remember anymore. | Я уже не помню. |
| Nobody has pagers anymore. | Никто уже не пользуется пейджерами. |
| Your daughter is not a child anymore. | Твоя дочь уже не девочка. |
| Well, not anymore, swap monkey! | Уже нет, обезьянка! |
| It's not who I am anymore. | Я уже больше не прежняя. |
| She's not even here anymore. | А ее уже здесь нет. |
| I'm not in my freshman year anymore! | Я уже не новичок! |
| Nothing seems right anymore. | Все уже кажется неправильным. |
| He doesn't kill people anymore. | Он уже не убивает людей. |
| She is not her anymore. | Она уже не она. |
| Matt's not down there anymore. | Мэтта там уже нет. |
| We can't anymore. | Мы уже не можем. |
| They don't make them like this anymore. | Таких уже не делают. |
| I don't like it anymore. | Мне это уже не нравится. |
| Nothing lasts too long anymore. | Уже ничто не вечно. |
| It's probably not even good anymore. | Вероятно они уже испортились. |
| I barely sleep anymore. | Я уже почти не сплю. |
| I'm not sick anymore. | Я уже не болею. |
| He's not living anymore. | ј он уже и не живЄт. |
| I'm not really hungry anymore. | Я уже не голодна. |
| Not so boring anymore. | Она уже не такое скучное. |
| Kevin Elspeth doesn't exist anymore. | Кэвина Элспэта уже не существует. |
| I'm not him anymore. | Я уже не он. |
| We're not kids anymore. | Мы уже большие дети. |
| We're not talking about me anymore. | Обо мне мы уже поговорили. |