I don't like that memo anymore either. |
Мне самой уже не нравится эта памятка. |
I'm not having fun anymore. |
Я думаю, это уже не смешно. |
We're not living in the Dark Ages anymore. |
Мы живем уже не в средневековье. |
You can't get published anymore because nobody reads! |
Ты не можешь больше ничего опубликовать, потому что никто уже не читает! |
Now that Tango and Cash are behind bars you don't have to be afraid anymore. |
Теперь, когда Танго и Кэш уже за решёткой вам больше нечего бояться. |
It's not my problem anymore, Senator. |
Теперь это уже не моя проблема, сенатор. |
doesn't look like that anymore. |
уже не выглядит так, как раньше. |
I'm not that person anymore. |
Я уже не та, что была раньше. |
She's all better and she doesn't need it anymore. |
Что ей уже лучше и больше не нужно. |
Working on a computer screen in a dark room... that just isn't me anymore. |
Сидеть за компьютером в темной комнате... это уже больше не мое. |
You lost your medical license, so you're not really a doctor anymore. |
Ты лишился медицинской лицензии, так что, ты уже и не доктор. |
And I don't want to do the showcase anymore. |
И я уже не хочу участвовать в шоу. |
It's not just you anymore, Elena. |
Дело уже не только в тебе, Елена. |
Shelly, you're not 8 years old anymore. |
Шелли, тебе уже давно не восемь лет. |
You know, we're not really close at all anymore. |
Знаешь, мы с ним уже не очень близки. |
I don't think I'd know good scotch anymore. |
Думаю, что уже не смогу распознать хороший виски. |
Nothing surprises me anymore these days. |
Вообще я сегодня уже мало чему удивляюсь. |
I don't play so much anymore. |
Теперь я играю уже не так часто. |
None of us actually work here anymore. |
Никто из нас здесь вообще-то уже не работает. |
I can hardly see the needle anymore. |
Иглы уже почти и не видно. |
I guess she doesn't live there anymore. |
Наверное, она там уже не живет. |
It's not our war anymore, Mrs. Grant. |
Это уже не наша война, миссис Грант. |
You don't see those too much in books anymore. |
Вы уже не встретите их часто в книгах. |
They don't even use that sound anymore. |
Они его давно уже не используют. |
You can't do it anymore. |
Вы уже не способны на такое. |