Примеры в контексте "Anymore - Уже"

Примеры: Anymore - Уже
You're not young anymore. Ты уже не молод.
Green doesn't mean inexperienced anymore. Зеленый уже не значит неопытный.
Now we're not strangers anymore. Теперь уже не незнакомец.
Art isn't important anymore! Искусство уже давно перестало быть важным.
She's not even a child anymore. Она даже уже не ребенок.
Nothing surprises me anymore. Меня уже нельзя удивить.
Care about me anymore. Ему уже наплевать на меня.
You can't buy furniture like this anymore. Такую мебель уже не купишь.
That isn't possible anymore. Теперь это уже невозможно.
I can't call you Colonel anymore. Ведь вы уже не полковник.
It's like I can't trust anyone anymore. Словно никому уже нельзя доверять.
I just don't know anymore. Я уже просто не знаю.
And I'm actually not a director anymore. И я уже не директор.
[Aviva] I don't care about the tape anymore. Мне уже плевать на пленку.
The house isn't on the market anymore. Дом уже не продается.
I'm not a little kid anymore! Я уже не ребенок.
But those bunkers just aren't there anymore. Но тех бункеров уже нет.
It does not exist anymore! Ее уже больше не выпускают!
It's not evidence anymore. Он уже больше не улика.
We are not kids anymore. Мы уже не дети.
They're not babies anymore. Они уже не маленькие.
It's not really a character anymore. Что это уже не персонаж.
I'm not the same William anymore. Я уже не тот самый Уильям
Don't you think I'm pretty anymore? Уже не считаешь меня привлекательной?
Your president is not in the palace anymore. Его уже нет в Париже.