| No one fist-bumps anymore. | Теперь уже так не принято. |
| Who uses telexes anymore? | Телексом уже никто не пользуется. |
| I don't know if that matters anymore. | Теперь это уже неважно. |
| What does it even matter anymore, Milo? | Да какая теперь уже разница? |
| Well, it's not Halloween anymore. | А ХалуИн-то уже кончился. |
| I don't care if I live anymore! | Мне уже плевать на себя! |
| No one puts in diving boards anymore. | Никто уже не делает трамплины. |
| They don't make this film anymore. | Таких полароидов уже не выпускают. |
| Cameramen don't exist anymore. | Да операторов сейчас уже не держат. |
| I honestly don't know anymore. | Я уже и не знаю. |
| I can't remember her face anymore. | Уже не помню её лицо. |