The world just doesn't have as many mysteries anymore. |
В мире уже не так много неизведанного. |
You guys are obviously not dating anymore. |
Вы же уже больше не встречаетесь. |
I told you, I cannot help anymore. |
Я уже говорил - помочь не могу. |
You know it is not safe for them in Cuba anymore. |
Вы же знаете, на Кубе для них уже небезопасно. |
Afterwards, nothing seemed important anymore. |
Впоследствии, уже ничего не имело значения. |
It's not anonymous anymore, Jack. |
Теперь уже не анонимного, Джек. |
And then nobody believed it anymore, just like I don't believe anymore that Berndt Hanover exists. |
И теперь уже никто в это не верит, также как и я теперь не верю, что Берндт Гановер существует. |
I can't eat without chilies anymore. |
Я уже больше не знаю как можно кушать без перца. |
It is not about us anymore. |
Речь идет уже не о нас с тобой. |
'Cause none of those companies exist anymore. |
Потому что сейчас ни одной из этих компаний уже нет. |
You're not the family servant anymore. |
Ты уже больше не семейная прислуга. |
He may not even be there anymore. |
Может, его там вообще уже нет. |
Nothing about us feels right anymore. |
Ничто в наших отношениях уже не в порядке. |
I can't tell her now. It's not that simple anymore. |
Я не могу сказать ей это сейчас. Это уже не так просто. |
That thing isn't your brother anymore. |
Это существо уже не твой брат. |
But did I? I don't even know anymore. |
Или обещал? Видишь, я даже уже и не знаю. |
I am not nine years old anymore, Dad. |
Мне уже не 9 лет, папа. |
I don't know who Mike is anymore. |
Я уже не знаю, каков Майк на самом деле. |
It's not about that anymore. |
Но дело уже не в этом. |
Look, it's not "Friends" anymore. |
Слушай, это уже не "Друзья". |
She's not just for kids anymore. |
Она уже не только для детей. |
I don't even know where to look anymore. |
Просто уже не знаю где искать. |
He does not understand business anymore. |
Он уже ничего не понимает в бизнесе. |
I don't know what I should cook anymore. |
Я уже не знаю, что готовить. |
I don't work for the FBI anymore. |
Я уже не работаю в ФБР. |