| The world just doesn't have as many mysteries anymore. | В мире уже не так много неизведанного. |
| You guys are obviously not dating anymore. | Вы же уже больше не встречаетесь. |
| I told you, I cannot help anymore. | Я уже говорил - помочь не могу. |
| You know it is not safe for them in Cuba anymore. | Вы же знаете, на Кубе для них уже небезопасно. |
| Afterwards, nothing seemed important anymore. | Впоследствии, уже ничего не имело значения. |
| It's not anonymous anymore, Jack. | Теперь уже не анонимного, Джек. |
| And then nobody believed it anymore, just like I don't believe anymore that Berndt Hanover exists. | И теперь уже никто в это не верит, также как и я теперь не верю, что Берндт Гановер существует. |
| I can't eat without chilies anymore. | Я уже больше не знаю как можно кушать без перца. |
| It is not about us anymore. | Речь идет уже не о нас с тобой. |
| 'Cause none of those companies exist anymore. | Потому что сейчас ни одной из этих компаний уже нет. |
| You're not the family servant anymore. | Ты уже больше не семейная прислуга. |
| He may not even be there anymore. | Может, его там вообще уже нет. |
| Nothing about us feels right anymore. | Ничто в наших отношениях уже не в порядке. |
| I can't tell her now. It's not that simple anymore. | Я не могу сказать ей это сейчас. Это уже не так просто. |
| That thing isn't your brother anymore. | Это существо уже не твой брат. |
| But did I? I don't even know anymore. | Или обещал? Видишь, я даже уже и не знаю. |
| I am not nine years old anymore, Dad. | Мне уже не 9 лет, папа. |
| I don't know who Mike is anymore. | Я уже не знаю, каков Майк на самом деле. |
| It's not about that anymore. | Но дело уже не в этом. |
| Look, it's not "Friends" anymore. | Слушай, это уже не "Друзья". |
| She's not just for kids anymore. | Она уже не только для детей. |
| I don't even know where to look anymore. | Просто уже не знаю где искать. |
| He does not understand business anymore. | Он уже ничего не понимает в бизнесе. |
| I don't know what I should cook anymore. | Я уже не знаю, что готовить. |
| I don't work for the FBI anymore. | Я уже не работаю в ФБР. |