(a) Workshop on Peace-keeping. |
а) практикум по вопросам поддержания мира. |
The Workshop recommended that short- and medium-term pilot projects to demonstrate the value of space technology in meeting the needs of managers of disaster agencies should be identified and implemented. |
Практикум рекомендовал выявить и осуществить краткосрочные и среднесрочные экспериментальные проекты, призванные продемонстрировать значение космической техники для удовлетворения потребностей руководителей учреждений, занимающихся вопросами борьбы со стихийными бедствиями. |
In respect of design and development of disaster warning systems, the Workshop recommended as follows: |
Что касается планирования и разработки систем оповещения о стихийных бедствиях, то Практикум рекомендовал следующее: |
Workshop on Assistance by Donor Agencies and Financial Institutions to the Development of Africa's |
Практикум представителей учреждений-доноров и финансовых учреждений по вопросам оказания помощи в целях развития неформального сектора в Африке |
In May 1993, the Centre organized, in cooperation with the Romanian Institute of Human Rights, the Workshop on Conflict Resolution between the Citizen and the State. |
В мае 1993 года Центр в сотрудничестве с Румынским институтом по правам человека организовал практикум по урегулированию конфликтов между гражданином и государством. |
The Workshop was hosted by DLR and held at the European Patent Office in Munich, Germany, from 18 to 22 October 2004. |
Практикум, принимающей стороной которого выступал ДЛР, был проведен на базе Европейского патентного бюро в Мюнхене, Германия, 18-22 октября 2004 года. |
COPINE: Workshop on Information Network in Africa |
КОПИНЕ: Практикум по информационной сети для Африки |
Workshop on Emerging Trends in Satellite Meteorology: Technology and Applications |
Практикум по новым тенденциям в спутниковой метеорологии: технология и применение |
Workshop on economic statistics for statisticians, academics and government officials (India, December 1999) |
Практикум по экономической статистике для статистиков, научных работников и государственных должностных лиц (Индия, декабрь 1999 года) |
Workshop on the measurement of illegal activities (13 and 14 September 1999, Voorburg) |
Практикум по оценке незаконной деятельности (13 и 14 сентября 1999 года, Ворбург) |
Democratic Institutions and Conflict Management in West Africa: A Strategic Workshop for Senior Policy makers |
Демократические институты и регулирование конфликтов в Западной Африке: стратегический практикум для политиков старшего уровня |
International Fuel Ethanol Workshop and Trade Show, Windsor, Canada, 20-23 June 2000 |
Международный практикум и торговая выставка по топливному этанолу, Виндзор, Канада, 20-23 июня 2000 года |
The Workshop recommended that intensive, short-term workshops and regular training courses be held in specific States and regions in order to build capacity in space law and related fields. |
Практикум рекомендовал проводить в конкретных государствах и регионах краткосрочные, но насыщенные практикумы и обычные учебные курсы в целях создания потенциала в области космического права и в смежных областях. |
The first regional Workshop was held in Kuala Lumpur in August 2001 for the benefit of countries in Asia and the Pacific. |
Первый такой практикум был проведен в Куала - Лумпуре в августе 2001 года в интересах стран Азии и района Тихого океана. |
The Workshop recommended that the States that lacked the resources to participate in regional GNSS projects might consider delegating the responsibility for coordinating the development of relevant national navigation infrastructure to existing service providers. |
Практикум рекомендовал государствам, у которых не хватает ресурсов для участия в региональных ГНСС - проектах, рассмотреть возможность передачи ответственности за координацию усилий по созданию соответствующей национальной навигационной инфраструктуры существующим поставщикам услуг. |
Workshop on the theme "Criminal justice reform: lessons learned, community involvement and restorative justice" |
Семинар - практикум по теме Реформа системы уголовного правосудия: извлеченные уроки - участие общин и реституционное правосудие |
Workshop on analysis, promotion and dissemination of census data for SADC member countries, Ezulwini, Swaziland, 5-30 August 2002. |
Практикум по анализу, пропаганде и распространению данных переписей для стран - членов САДК, Эзулвини, Свазиленд, 5 - 30 августа 2002 года. |
b) Workshop for African diplomats on the legal aspects of external debt management and negotiation |
Ь) Практикум для африканских дипломатов по правовым аспектам регулирования внешней задолженности и ведения переговоров |
c) Workshop on methods and techniques in international law negotiations |
с) Практикум, посвященный путям и методам ведения международных юридических переговоров |
Welcomes the offer of Indonesia to host an International Workshop on Employment and Manpower Exchange. |
приветствует предложение Индонезии принять у себя международный практикум по проблемам занятости и обмена рабочей силой; |
Consultation and Training Workshop for Pygmy Communities on Human Rights, Development and Cultural Diversity |
Консультационно-учебный практикум для общин пигмеев по вопросам прав человека, развития и культурного многообразия |
The Workshop was also open to local practitioners and researchers: some 60 additional participants came from the Space and Upper Atmosphere Research Commission, the Institute of Space Technology and local industry contractors. |
Практикум был открыт также для местных специалистов-практиков и ученых-исследователей: еще около 60 участников представляли Комиссию по исследованию космического пространства и верхних слоев атмосферы, Институт космической технологии и местные промышленные предприятия-подрядчики. |
The Workshop was hosted by the University of La Serena and held in La Serena, Chile, from 13 to 17 November 2000. |
Практикум, принимающей стороной которого выступил Ла-серенский университет, был проведен в Ла-Серене, Чили, 13-17 ноября 2000 года. |
Workshop on a French national space law framework |
Практикум по основам национального космического законодательства Франции |
Workshop organized jointly with the World Bank on environmental impact of structural adjustment programmes (New York, March 1995); IMF also participated. |
Совместно со Всемирным банком проведен практикум по экологическим последствиям программ структурной перестройки (Нью-Йорк, март 1995 года); в нем также участвовал МВФ. |