Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Практикум

Примеры в контексте "Workshop - Практикум"

Примеры: Workshop - Практикум
The workshop was organized under the project of the same name, which is funded by the Government of China. Практикум был организован в рамках одноименного проекта, финансируемого правительством Китая.
Each workshop was specifically designed to maximize feedback from participants on the usefulness and relevance of the thematic content material and the appropriate training methodology. Каждый практикум был конкретно подготовлен с тем, чтобы в максимальной степени выявить мнение мнения участников о полезности и значимости тематического содержания материала и соответствующей учебной методологии.
The workshop was organized for the benefit of western Asia. Практикум был организован в интересах стран Западной Азии.
The scientific workshop was held in the International Space Studies Institute in Bern in 2002. В Международном институте космических исследований в Берне в 2002 году был проведен научный практикум.
The workshop recommended that efforts should continue to promote the use of GNSS. Практикум рекомендовал и далее прилагать усилия по содействию более широкому использованию ГНСС.
The workshop recommended that the GNSS manufacturers should facilitate the acquisition of equipment by educational and research institutions through special agreements. Практикум рекомендовал производителям оборудования ГНСС содействовать его приобретению учебными заведениями и исследовательскими институтами на основе специальных соглашений.
The workshop recommended that import taxes for GNSS equipment acquisition should be reduced in countries where such taxes were prohibitive. Практикум рекомендовал странам, в которых применяются запретительные импортные пошлины на закупки оборудования ГНСС, снизить размер этих пошлин.
ADB Inception workshop on institutional strengthening and collection of environment statistics, Samarkand, Uzbekistan, 26-28 April 2000. Ознакомительный практикум АБР по институциональному строительству и сбору экологической статистики, Самарканд, Узбекистан, 26-28 апреля 2000 года.
International workshop on environment and economic accounting, Manila, 18-22 September 2000. Международный практикум по экологическому и экономическому учету, Манила, 18-22 сентября 2000 года.
The workshop focused on discussing policy issues and the needs of the Carpathian region for renewable sources of energy. Практикум был посвящен обсуждению вопросов политики и потребностей прикарпатских стран в энергии из возобновляемых источников.
To prepare for the conference, UNIDO and WTO had held a workshop in Kigali, Rwanda, in September 2008. В целях подготовки к конференции в сентябре 2008 года ЮНИДО и ВТО провели практикум в Кигали.
A workshop on the Globally Harmonized System aimed at different sectors was organized by the Ministry of Health of Chile. Практикум по Согласованной на глобальном уровне системе для различных секторов был организован министерством здравоохранения Чили.
The intergovernmental Group of 24 organized a workshop on financing for development on 6 and 7 September 2001. 6 и 7 сентября 2001 года Межправительственная группа 24-х провела практикум по финансированию развития.
The second workshop will take place in November-December 2002. Второй практикум пройдет в ноябре-декабре 2002 года.
The country visits and the Nairobi workshop validated the recommendations proposed by the UNDG task force. Посещение стран и найробийский практикум подтвердили значимость предложенных целевой группой ГООНВР рекомендаций.
Criminal justice reform workshop: institutes affiliated with the United Nations Семинар - практикум по реформе системы уголовного право-судия: институты, связанные с Организацией Объединенных Наций
A similar training workshop is planned for the African region in September 2001. В сентябре 2001 года планируется провести аналогичный учебный практикум для африканского региона.
Three regional conferences and a workshop of national Coordinators hosted by the Bulgarian Government were among the organizational activities of the group. К числу организационных мероприятий, проведенных группой, относятся три региональные конференции и практикум национальных координаторов, организованный правительством Болгарии.
A workshop to review the progress of the handbook is to be held in October 2001. Практикум по рассмотрению хода подготовки справочника должен состояться в октябре 2001 года.
A regional workshop for North Africa was planned for Tunis in October 2002. В октябре 2002 года в Тунисе намечалось провести региональный практикум для Северной Африки.
By 2002, some 16 countries had organized a national priority-setting workshop with the support of UNITAR. К 2002 году при поддержке ЮНИТАР около 16 стран провели национальный практикум по определению приоритетов.
To commemorate the International Day for the Elimination of Violence against Women, the Ministry convened a national workshop focusing on domestic violence. В ознаменование Международного дня борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин министерство провело национальный практикум, сосредоточив внимание на бытовом насилии.
The second phase will be a training-of-trainers workshop in Windhoek В рамках второго этапа в Виндхуке будет организован практикум для подготовки преподавателей
The workshop fostered communication between users with a wide range of expertise in the application of software packages for data management in remote sensing. Практикум позволил укрепить связи между пользователями, обладающими разнообразным опытом применения программных пакетов для обработки данных в области дистанционного зондирования.
Finally, an internal workshop was organized to explore ways to mainstream poverty eradication as well as future priorities. И наконец, был организован внутренний практикум, посвященный изучению путей включения вопросов, связанных с ликвидацией нищеты, а также с будущими приоритетными задачами, в основные виды деятельности.