Английский - русский
Перевод слова Version
Вариант перевода Версия

Примеры в контексте "Version - Версия"

Примеры: Version - Версия
Just not the version of history we like to tell each other at parties. Эта не та версия истории которую хочется рассказывать на вечеринках
His version does not, but he did not kill him. Его версия не убедительна, но он не убивал.
Now, everyone has their own version of the story, but they all use the word crazy. У всех своя версия случившегося, но все они использовали слово "сумасшедший".
I told her it's like a really dark version of Pinterest. что это более тёмная версия всемирного каталога идей.
I'm not saying it was better than my version, but, still a pretty good show. Я не скажу, что это лучше, чем моя версия, но, мм, это все еще достаточно хорошее шоу.
Mr. Bosworth, I assure you the company you're bidding on is a lean, mean version of itself. Мистер Босворт, уверяю вас, компания, на которую вы ставите - это ее компактная, упрощенная версия.
All I wanted was a little version of me... that I could hold in my arms. Все, что я хочу - это маленькая версия меня, которую я могу держать на руках.
An updated version of the TRAINS database on export and import regimes in the Americas is being prepared jointly by IDB and UNCTAD. В настоящее время разрабатывается современная версия базы данных ТРЕЙНС по экспортным и импортным режимам на американском континенте в рамках совместной деятельности МАБР и ЮНКТАД.
The field version of the computer software of the Financial and Management Information System was further enhanced during 1994 and other improvements were planned for 1995. В 1994 году была дополнительно модернизирована та версия программного обеспечения к Системе финансовой и управленческой информации, которая предназначается для местных отделений, а на 1995 год запланированы другие усовершенствования.
This version of the formula... what's it for? Эта версия формулы... для чего она?
And according to you, this is the corrected version? И в соответствии с вами, это исправленная версия?
"I am a less successful version of Tobey Maguire." Я менее успешная версия Тоби Магвайра.
Do you understand the police's version of events? Вам известна версия полиции о случившемся?
What are you, an over-weight version of Bruce Lee? Ты что, полная версия Брюса Ли?
The Blossoms have their version of the events, but they don't know the whole story, at least not yet. У Блоссомов своя версия событий, но они не знают всей истории, пока что.
And what's your version of the completely true story? И какова ваша версия абсолютно правдивой истории?
From all I see here, Strange's virus is an accelerated version of the Tetch virus. Я хотел сказать, из того, что я вижу сейчас, вирус Стрэнджа это быстроразвивающаяся версия вируса Тетча.
So, this will be your own version of what happened? То есть это будет ваша личная версия случившегося?
But who knows, you might like my version of Mary Had a Little Lamb. Но кто знает, вдруг тебе понравится моя версия "У Мэри был барашек".
Is this your version of the silent treatment? Это твоя версия "я с тобой не разговариваю"?
That's your version of my life, not mine! Это твоя версия моей жизни, а не моя!
The police say that Ignacio Cruz was shot by his friend in an argument, a version denied by four eyewitnesses. Полиция заявляет, что Игнасио Крус был убит из огнестрельного оружия своим другом во время ссоры; эта версия была опровергнута четырьмя свидетелями.
The State party has failed to address this point and the author's version is thus uncontested. Государство-участник не представило никаких разъяснений в связи с этих обстоятельством, и, таким образом, версия автора осталась неоспоренной.
A major new release of the software (version 3.4.1) was implemented as of 1 February 1999. Объемный пакет новых вариантов и программного обеспечения (версия 3.4.1) был внедрен 1 февраля 1999 года.
Thus, as between duplicates, the claim with the higher lot number would be the version processed. Таким образом, как и в случае выбора между дубликатами на обработку будет подаваться та версия претензии, которая будет иметь более высокий номер лота.