Mary Shelley's version focuses on the female characters. |
Версия Мэри Шелли сосредотачивается на женских персонажах. |
A 12:55 version that appeared on the bootleg From a Phoenix... |
«12:55» версия, которая появилась на бутлеге «From a Phoenix... |
This altered version is the one that is (legally) available in the United States today. |
Эта переработанная версия - единственная, которая сегодня (юридически) доступна в США. |
This version completely supports the Samsung Knox security solution, as well as multi-user capabilities. |
Эта версия полностью поддерживает решение безопасности Samsung Knox, а также многопользовательские возможности. |
The full version was useful and flexible, particularly for its time. |
Полная версия была полезной и гибкой, особенно для того времени. |
The German version of Eurosport is the only one available free-to-air on European digital satellite television. |
Немецкая версия Eurosport - единственная, доступная бесплатно на европейском цифровом спутниковом телевидении. |
A full version of the UPSA-2, containing additional questions to increase the level of difficulty for each subscale. |
Полная версия UPSA-2, содержащая дополнительные вопросы для повышения уровня сложности для каждой субшкалы. |
To me it looks like a European version of a North American car. |
Для меня это выглядит как европейская версия североамериканского автомобиля. |
JAVA is supported by installation of SUN JDK 1.02 on your computer and supported HTML version is 3.2. |
JAVA поддерживается с помощью установки на Ваш компьютер SUN JDK 1.02, а поддерживаемая версия HTML - это 3.2. |
However, version 1.3 of the LPPL has weakened this restriction. |
Однако, версия 1.3 LPPL ослабила это ограничение. |
The ImageDupeless unregistered trial version, may be freely distributed, with exceptions noted below, provided the distribution package is not modified. |
Незарегистрированная пробная версия ImageDupeless может распространяться свободно (кроме случаев, оговоренных ниже), при условии того, что настоящий дистрибутив не изменен. |
There is also a modified version, specified in RFC 2060, which is sometimes identified as UTF-7. |
Существует также модифицированная версия, указанная в RFC 2060, которая иногда идентифицируется как UTF-7. |
May use Mosaic as part of a commercial database effort) Quadralay Corporation (Consumer version of Mosaic. |
Может использовать Mosaic как часть коммерческой базы данных) Quadralay Corporation (потребительская версия Mosaic. |
The current recommended BOINC program version is 7.6.22. |
Текущая рекомендуемая версия программы BOINC - 7.6.22. |
The program was known as the A compiler and its first version was A-0. |
Он был известен как «А Compiler», и первая его версия была A-0. |
Organisers officially cancelled the second stage, though an unofficial shortened version was held. |
Организаторы официально отменили второй этап, хотя была проведена неофициальная сокращенная версия. |
The version also does not include the web address at the end. |
Версия также не включает в себя веб-адреса в конце. |
Free version of the commercial ActiveState Komodo IDE. |
Бесплатная версия коммерческого ActiveState Komodo IDE. |
The first version of OpenCyc was released in spring 2002 and contained only 6,000 concepts and 60,000 facts. |
Первая версия OpenCyc была выпущена в мае 2001 года и содержала только 6000 концепций и 60000 фактов. |
NCSA Mosaic for Unix (X-Windows) version 2.0 was released on November 10, 1993. |
NCSA Mosaic for Unix (X-Windows) версия 2.0 была выпущена 10 ноября 1993 года. |
An alternate version appears in Mutant X Annual 2001. |
Альтернативная версия персонажа появилась в Mutant X 2001 года. |
A simplified, cheaper version of the SS5 was released in 1996 as the SPARCstation 4. |
Упрощённая дешёвая версия SS5 была в 1996 выпущена под названием SPARCstation 4. |
This version also provided more support for avatars among the various protocols. |
Также эта версия предусматривала расширенную поддержку аватаров среди различных протоколов. |
An iPhone version was released in May 2009, published by Chillingo. |
Версия для iPhone вышла в мае 2009, издана Chillingo. |
Accordingly, there is always a single consistent shared version of the data. |
Соответственно, всегда существует одна согласованная общая версия данных. |