| This is my version of Indian history. | Это моя версия истории Индии. |
| Profile version not supported by Apparmor module | Версия профиля не поддерживается модулем Аррагмог |
| Unrecognized envelope version:. | Нераспознанная версия конверта:. |
| Incorrect Interface version in registry | Неверная версия интерфейса в реестре |
| the version is not supported by the service | эта версия не поддерживается службой |
| Framing major version is not supported. | Основная версия кадрирования не поддерживается. |
| This version of WSDL is not supported. | Эта версия WSDL не поддерживается. |
| There is also a Spanish version of the song. | Существует также испанская версия песни. |
| My version of... father-daughter time. | Моя версия... времени отец-дочка. |
| 'Or Begbie's version of the story. | Точнее, его версия истории. |
| That's the only version that exists? | Это единственная существующая версия? |
| He's a genetically engineered version of Lex. | Он генетически спроектированная версия Лекса. |
| So that's your version of closure? | Так это ваша версия концовки? |
| The current version is MSC2010. | Текущая версия - это MSC 2010. |
| Last ever archived version of Ghostzilla site. | Последняя архивированная версия сайта Ghostzilla. |
| Thank you... the best version of yourselves. | Спасибо... улучшеная версия вас. |
| A thin, brittle version of me. | Тонкая, хрупкая версия меня. |
| Well, it was the online version. | Это была онлайн версия. |
| B-minus version of herself. | Второсортная версия самой себя. |
| I am running version 9.4.3. | У меня версия 9.4.3. |
| This is my version of Indian history. | Это моя версия истории Индии. |
| Profile version not supported by Apparmor module | Версия профиля не поддерживается модулем Аррагмог |
| Unrecognized envelope version:. | Нераспознанная версия конверта:. |
| Incorrect Interface version in registry | Неверная версия интерфейса в реестре |
| the version is not supported by the service | эта версия не поддерживается службой |