A bimonthly print version of the publication has been developed. |
Разработана печатная версия издания, которая будет выходить каждые два месяца. |
Following several drafts and public consultations, version 4.0 of GSBPM was released in April 2009. |
После рассмотрения ряда проектов и проведения публичных консультаций в апреле 2009 года была выпущена версия 4.0 ТМПСИ. |
A final version of the Guide is expected by the end of 2014, after finalisation of the consultation process. |
Ожидается, что окончательная версия Руководства будет подготовлена к концу 2014 года после завершения консультаций. |
I'm like Mowgli, the retro version. |
Я как Маугли, ретро версия. |
Recently, a cheaper knockoff version hit the market. |
На днях на рынок поступила дешевая поддельная версия. |
This face, this version of me. |
Это воплощение - эта версия меня. |
All right, the official version is that Gus here attacked me during an arrest. |
Слушайте, официальная версия такая. Гас взял и напал на меня во время задержания, а я просто отбил его атаку. |
It sounds moving, but that's not the version that made it into the newspaper. |
Звучит трогательно, но это не та версия которую опубликовали в газете. |
It's the modern version of what Adams was talking about. |
Это современная версия того, о чем говорил Адамс. |
Bailey Parker's the new and improved version of Jenna. |
Бэйли Паркер - новая и улучшенная версия Дженны. |
Despite these uncertainties, scientists have written their own version of the greatest story ever told. |
Несмотря на эту неуверенность, ученые написали, что их собственная версия самой большой истории когда-либо говорила. |
The English version should be somewhere. |
Версия на английском должна быть где-то здесь. |
He's another version of Augie. |
Он - ещё одна версия Оги. |
His own version of every conversation we've ever had with him. |
Его собственная версия каждого разговора, который у нас с ним был. |
Ron is basically a better version of George Washington. |
Рон - улучшенная версия Джорджа Вашингтона. |
There's a fake version of this painting found in one of our shooting victim's apartments. |
Существует поддельная версия этой картины, найденная в квартире одной из жертв. |
However this version of the technology is very dated. |
Однако эта версия поезда уже очень устарела. |
The New Delhi version of Colonel Sanders, with a wig. |
Индийская версия полковника Сандерса в парике. |
We're like a more awesome version of John and Yoko. |
Мы как более крутая версия Джона и Йоко. |
The older version of English, his antiquated appearance... |
Старая версия английского языка, его старомодный внешний вид... |
Short version is Sophie's choice, Morton's fork. |
Короткая версия - это выбор Софи, вилка Мортона. |
As performed today, it's a vestigial and respectable version of what was once a very savage rite. |
То, как он исполняется сегодня, это сокращённая и благопристойная версия того, что было когда-то ритуалом дикарей. |
But this particular version was licensed and legit by this cat. |
Но конкретно эта версия лицензионная и приобретена им. |
And now the crazy version of what I just said. |
А сейчас шизанутая версия того, что я сейчас сказал. |
As for the third version, it'll make you even more amazed. |
А третья версия удивит тебя ещё сильнее. |