The open source package Mono, version 1.0, is in the meantime available. |
Разработанный ими пакет Mono, версия 1.0, распространяемый под открытой лицензией, уже можно найти в интернете. |
The installation process is straightforward, download Microsoft Transporter, the version should be the newest one. |
Процесс установки довольно прост, скачайте Microsoft Transporter, это должна быть самая свежая версия. |
The most actual version of CA always open for view on the follow page (). |
Наиболее актуальная версия ПС всегда находится на странице по адресу (). |
That's the version we settled on. |
Это версия, которой мы придерживаемся. |
An older version of you, outgoing, quite dashing. |
Более старая ваша версия, общительный, довольно энергичный. |
Red5 server is built on Java, current version is 0.7 and you can download it for free. |
Red5 сервер построен на Java, текущая версия 0.7, и вы можете скачать его бесплатно. |
K-Lite Codec Pack Corporate Edition is a special version for use in a corporate environment. |
Корпоративная (K-Lite Codec Pack Corporate) - специальная версия для использования в корпоративной среде. |
BitTorrent 6.2 This version includes an endless list of... |
BitTorrent 6.2 Эта версия включает большой список исправлений, изменений... |
This version is no longer supported, but still available for download. |
Эта версия больше не поддерживается, но Вы всё еще можете загрузить ее с этого сайта. |
The new downloadable version of FTP Publishing Service from Microsoft is long awaited. |
Новая скачиваемая версия FTP Publishing Service от Microsoft была очень долгожданной. |
By pressing u, the original version of vi allowed you to undo the last edit only. |
При нажатии на u оригинальная версия vi позволит отменить только последнюю операцию редактирования. |
The core of the package is a modified version of xt:Commerce system. |
Ядро пакета - модифицированная версия системы xt:Commerce. |
Full program version including English help file. |
Полная версия программы поставляется с английским файлом справки. |
This is the latest full version, but PSPad development continues. |
Это последняя полная версия, но разработка PSPad-а продолжается. |
In 2003, the final version was published, and they keep working on it. |
В 2003-м году, окончательная версия была опубликована, и они продолжили над ней работать. |
And our PC version became quite mature. |
И версия для ПК была довольно зрелым продуктом. |
I wish he could do this with a revision, a Mark 2 version of his book. |
Жаль, что он не сделал ее переиздания, обозначенное как 2 версия его книги. |
This is a more competent version of it. |
Это уже их более компетентная версия. |
And then this is, again, the abstract version, which ends up getting a little bit crazy. |
Это опять же абстрактная версия, с немного сумасшедшим финалом. |
Here's the forward version of the very famous song. |
Это проигранная вперед версия очень известной песни. |
Well, this is a deep-sea version of Women's Lib. |
Ну, это - глубоководная версия феминизма. |
Feminist blogging is basically the 21st century version of consciousness raising. |
Блоги о феминизме - это, в сущности, современная версия повышения уровня сознания. |
K-Lite Mega Codec Pack is the same as the Full version plus Real Alternative. |
Мега (K-Lite Mega Codec Pack). Эта версия пакета содержит все кодеки и программы, которые входят в полную версию, плюс QuickTime Alternative и Real Alternative. |
Previous release - upgrading to version 0.72 is recommended. |
Предыдущая версия - рекомендуется обновить до версии 0.72. |
Here was version two: 2,000 bombs. |
Вот версия номер 2 - 2000 бомб. |