Английский - русский
Перевод слова Version
Вариант перевода Версия

Примеры в контексте "Version - Версия"

Примеры: Version - Версия
Your version of this story will never see the light of day and you know it. Твоя версия событий не увидит свет, и тебе это известно.
Did you ever think there was another version of the story? Ты никогда не задумывалась о том, что была другая версия этой истории?
First of all, our version is only 20 minutes. Наша версия идет всего двадцать минут.
The engineered version lets it do that unchecked. Его искусственная версия делает это беспрепятственно.
You know, there's a version of this where you're happy. Знаешь, есть версия мира, в котором все счастливы.
As for the Belasco, this version will not appear on that stage. Что касается Беласко, эта версия на сцене не появится.
I have a version that I love. У меня есть версия, которую я люблю.
The senile version of Holly is loaded into this watch. Hello. Старая версия Холла загружена в эти часы.
By that other version of me - the one on Red Dwarf. Другая версия меня, та что на "Красном Карлике".
It's the varsity version of dante's seventh ring. Это версия университета седьмого кольца Данте.
Actually, it's a heightened version of our universe. Вообще-то это усовершенствованная версия нашей вселенной.
I suppose every version of you is stubborn. Полагаю, каждая версия тебя - чрезвычайно упряма.
We've only got their version. У нас есть только их версия.
That other version of me... the Frank Irving filled with evil... is like another person inside of me. Это другая версия меня... Фрэнк Ирвинг наполненный злом... как будто другой человек во мне.
Her whole story is a delusional version of the truth. Её история - это искажённая версия правды.
A six year old version of the open road. Версия открытой дороги в шесть лет.
No, actually whomever is the formal version of the word. На самом деле это разговорная версия слова.
Maybe the version of it that existed in his head. Может быть это версия, существующая у него в голове.
This version of ourselves will cease to exist, and our mission will be over. Эта версия нас прекратит существовать, и наша миссия будет закончена.
And our gift is a fuller version of that, and a card. И наш подарок - это более полная версия этого и открытка.
Well, the more fun version of you, anyway. Или более... забавная версия тебя.
His version of what happened to his mother and brother. Его версия того, что произошло с его матерью и братом.
I'm not the best version of me. Я - не лучшая версия себя.
A statement's just a public record of your version. Показания - это лишь ваша версия событий.
At least the old-man version of him did. Во всяком случае, его "пожилая версия".