| I've sent it twice already. | Да я уже два раза отправил. |
| We do this twice a year. | И делаем это два раза в год. |
| He comes twice a week at 5:00. | Он приходит два раза в неделю. |
| We're trying to give Lucy twice that much in a fraction of the time. | Мы пытаемся дать Люси в два раза больше за короткое время. |
| He's been calling twice a day. | Он звонит два раза в день. |
| You stop at red lights twice. | И перед каждым светофором ты тормозишь по два раза |
| And her eyes... as hard as separ gemstones and twice as sharp. | А ее глаза... твердые, как сепарские самоцветы, но в два раза острее. |
| You rap her head twice give her the candies. | Ты ударишь его два раза, а он даст тебе конфету. |
| Honey, you are twice the size but only half the maid. | Милая, ты стала почти в два раза больше, но ты только наполовину горничная. |
| That's why you're earning twice my salary. | Вот почему ты получаешь в два раза больше меня. |
| Mater comes over twice a year to get her dresses fitted. | Мама приезжает два раза в год, чтобы подогнать платья по фигуре. |
| He could only do it twice in a row before he needed to take a nap. | Он мог только два раза подряд а потом ему нужно было вздремнуть. |
| Knew all our names even though she was here only once or twice a week. | Знала все наши имена, хотя бывала здесь один или два раза в неделю. |
| If you're a hostage, blink twice. | Если тебя взяли в заложники, два раза мигни. |
| Blink twice for yes, once for no. | Если "да" - моргните два раза, если "нет" - один. |
| I've boot and rallied twice. | Уже два раза нажрался и протрезвел. |
| We've hit it twice and we're still not there, but anyway... | 'от€ мы ее уже два раза нажали и мы еще не там, но как бы ни было... |
| I've told them twice this morning. | Я их два раза уже сегодня предупреждала. |
| Can't believe I have to shoot you down twice in a row. | Не могу поверить, что приходится отшить тебя два раза подряд. |
| The crack is moving twice as fast as before. | Трещина стала двигаться в два раза быстрее, чем раньше. |
| I sent twice as many as you. | Я послал в два раза больше, чем ты. |
| Harder to say twice - no wonder it didn't catch on... | Трудно сказать два раза подряд - неудивительно, что название не прижилось... |
| It's going to hurt her twice as much if I pull my money now. | Это навредит ей в два раза больше, если я заберу свои деньги сейчас. |
| Last time, you gave me twice that. | В прошлый раз, ты дал в два раза больше. |
| Everything took twice as long as it should have. | Все было в два раза дольше, чем должно было быть. |