Even children would not like to see it twice. |
Два раза на это даже дети смотреть не будут. |
Work twice as fast at half the uncompressed file size, with perfect fidelity to your original video and digitized film. |
Работаете в два раза быстрее с половины размера несжатого файла, с совершенной верностью своему оригинальному видео и цифровому фильму. |
Such a process occurs either once or twice daily at defined times. |
Такие процедуры происходят один или два раза в день в определенное время. |
The amount of prepaid traffic decreases twice if you host on this server. |
При размещении сайтов на Premium сервере количество предоплаченного трафика уменьшается в два раза. |
We came back from vacations later, so we had to gain good form twice more quickly. |
Если уж мы вышли позже из отпуска, то надо было в два раза быстрее набирать физическую форму, приходить в себя. |
Thanks to that, the production of compressors increased nearly twice within the span of five years. |
Благодаря этому, производство компрессоров увеличилось почти в два раза в течение пяти лет. |
It enters the battlefield with twice that many +1/+1 counters on it. |
Она входит в игру с количеством жетонов +1/+1 на ней, в два раза превышающим их число. |
He had the rare opportunity to be killed twice in one film. |
Таким образом, он имел редкую возможность быть убитым два раза в одном фильме. |
Each combination of color and number is represented twice. |
Каждая комбинация числа и цвета повторяется два раза. |
Information on future trends is published twice a year, in the form of a short range outlook for steel demand. |
Информация о будущих тенденциях, которая публикуется два раза в год, в виде короткого диапазона перспектив спроса на сталь. |
Flights were set to operate twice weekly, on Tuesdays and Thursdays, until 20 October. |
Рейсы выполнялись два раза в неделю, по вторникам и четвергам, до 20 октября. |
You're recognized twice as often. |
Тебя узнают в два раза больше. |
Ičko had been sent to Constantinople twice in the latter half of 1806 to negotiate peace. |
Петар Ичков был два раза послан повстанцами в Константинополь во второй половине 1806 года, чтобы вести переговоры о заключении мира. |
Theatre lessons are held twice per week. |
Занятия театра проходят два раза в неделю. |
Ferries by FRS running twice a week from Gibraltar to Tanger-Med port provide access to the Moroccan railway system. |
Паром, курсирующий два раза в неделю из Гибралтара в порт Танжер-Мед, обеспечивает доступ к железнодорожной системе Марокко. |
Jackson met his father only twice during his life. |
Джексон встречался с отцом всего два раза в жизни. |
Rain comes once or twice a year. |
Дождь идёт один или два раза в год. |
The proportion of synesthetes among artists is around twice as high as in the general population. |
Доля синестетов среди творческих людей примерно в два раза выше, чем в общей популяции. |
Rehearsals were held twice a week, Wednesday evenings and Sunday afternoons. |
Репетиции проходили два раза в неделю, по вечерам в среду и воскресенье во второй половине дня. |
With authorization of the Dean of Pharmacy, she went twice a week National Museum of Natural History of Santiago. |
С разрешения декана аптеки она два раза в неделю посещала Национальный музей естественной истории Сантьяго. |
Outside of wrestling, Chyna appeared in Playboy magazine twice, as well as numerous television shows and films. |
Вне реслинга Чайна появлялась в журнале Playboy два раза, а также в многочисленных телевизионных шоу и фильмах. |
He won the Romanian Cup twice in 1972 and 1975. |
Он выиграл Кубок Румынии два раза: в 1972 и 1975 годах. |
The other half is Russians which number for 10 days has grown almost twice. |
Остальные - наши соотечественники, число которых за 10 дней выросло почти в два раза. |
The ice cap in Arctic regions has reduced the thickness more than twice. |
Ледовая шапка в Арктике уменьшила свою толщину более чем в два раза. |
I was twice employed by Sennari Interactive (formerly Adrenalin) in Los Angeles. |
Я был в два раза используемых Sennari Interactive (ранее Adrenalin) в Los Angeles. |