Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Два раза

Примеры в контексте "Twice - Два раза"

Примеры: Twice - Два раза
The direction indicators will flash twice to confirm that it is in the function table base alarm system. Указателей поворота будет мигать в два раза, чтобы подтвердить, что в основе функции сигнализации таблице.
Aircraft flew twice a day (just back) on Mondays, Tuesdays, Thursdays and Fridays. Самолеты пролетели два раза в день (только назад) по понедельникам, вторникам, четвергам и пятницам.
It is nearly twice as much in comparison the the same period last year. Это почти в два раза больше, чем за аналогичный период 2004 года.
Training schedules are designed to allow players to train twice a day. Тренировочный график составлен таким образом, чтобы позволить футболистам тренироваться два раза в день.
After new investor (Siberian Bread Corporation) came, products output and sales rose twice. С приходом новых инвесторов, Сибирской хлебной корпорации, выпуск и реализация продукции на предприятии увеличились в два раза.
It meets twice a year between the regular Council sessions in order to take necessary decisions, particularly on administrative and financial matters. Он проводит свои заседания два раза в год в период между очередными сессиями Совета для принятия необходимых решений, в частности, по административным и финансовым вопросам.
When visiting relations in Germany, the queen came to visit her twice in private. Во время посещения Германии в частном порядке королева два раза приезжала к Луизе.
These structures are composed of chitin, and are approximately six times as strong and twice as stiff as vertebrate tendons. Эта структура состоит из хитина и является приблизительно в шесть раз прочнее и в два раза эластичнее позвоночных сухожилий.
The medication is often taken twice a day. Препарат применяется два раза в день.
The Jason Macendale version was reused twice. Фигурка версии Джейсона Макендэйла была перевыпущена два раза.
An older snake may shed its skin only once or twice a year. Взрослые (старшие) змеи способны менять свою кожу только один или два раза в год.
These showed that Xubuntu used more than twice the RAM as Debian in simple tasks. Тесты показали, что Xubuntu использовал в два раза больше оперативной памяти в простых задач, по сравнению с Debian.
By 1950, the company's annual profits were 65 million US dollars, twice the revenue of the Guatemalan government. К 1950 году годовая прибыль компании составляла 65 млн долларов США, что в два раза превышало доход гватемальского правительства.
The periphrastic future "be going to" is about twice as frequent in AmE as in BrE. Составное перефразированное будущее время (periphrastic future) в виде конструкции «be going to» встречается в американском английском в два раза чаще, чем в британском.
Guam has a rated generating capacity of 560 MW, more than twice its historical highest load. Номинальная мощность энергетики Гуама составляет 560 МВт, что более чем в два раза превышает историческую максимальную энергетическую нагрузку территории.
This quantity can easily fluctuate from between one-half and twice the normal volume. Это количество легко может изменяться в два раза в ту или другую сторону от нормального объёма.
He participated in the Great Patriotic War, was wounded twice. Участвовал в боях Великой Отечественной войны, два раза был ранен.
The situation was similar in Dynamo Moscow, where over half of the season Shahgeldyan appeared on the field just twice. Аналогичная ситуация была в московском «Динамо», где за полтора сезона Шахгельдян появился на поле всего два раза.
Merobaudes was twice consul, in 377 with Gratian and in 383 with Saturninus. Меробавд был два раза консулом: в 377 году с Грацианом и в 383 году с Флавием Сатурнином.
In February 2003, President Karzai passed through China twice. В феврале 2003 года президент Карзай посетил Китай два раза.
He makes me go by his office twice a month to get money. Он заставляет меня ходить к нему в офис два раза в месяц, чтобы получать деньги.
The committee meets twice yearly to review the latest research regarding vaccination against infectious diseases. Комитет собирается два раза в год для обзора последних исследований, касающихся вакцинации от инфекционных заболеваний.
It meets twice a year to analyse the directives of the Chiefs of Staff and reformulates them. Он собирается два раза в год, чтобы проанализировать директивы начальников штабов и сформулировать их заново.
Some observers thought that they saw him once or twice to rise to the surface. Некоторые свидетели позднее предполагали, что увидели, как он один или два раза показался над поверхностью воды.
The Consultors met twice a month, with Secretaries present. Советники встречаются два раза в месяц, в настоящем с секретарями.