But I was probably working twice as hard. |
Но я-то работала в два раза больше. |
They changed his antiretrovirals twice, because the virus became resistant. |
Два раза ему меняли антиретровирус... потому что вирус приобретал сопротивляемость. |
The livestock alone is worth twice that much. |
Там одно поголовье скота стоит в два раза дороже. |
And we take twice as much from you. |
А мы забираем в два раза больше. |
They'll be harder and twice as long when I'm done. |
Они будут больше и в два раза длиннее, когда я закончу. |
Once is an incident, twice is a pattern. |
Один раз случайность, два раза уже закономерность. |
This is twice, but it only counts as once. |
Два раза, но будем считать, как один. |
When we finish a word, blink twice. |
Когда слово готово целиком, моргните два раза. |
I only slept with him twice. |
Я спала с ним только два раза. |
Okay, twice is a coincidence. |
Ладно, два раза - это совпадение. |
Temporal rift is twice as big as it was before. |
Временной разрыв в два раза больше, чем был до этого. |
The western diet already contains twice the amount of protein needed for optimum health. |
Западный рацион уже содержит в два раза больше белка, чем необходимо для здоровья. |
Female langurs in this city give birth to twice as many young as their forest counterparts. |
Самки гульманов в этом городе рожают в два раза больше детёнышей, чем их дикие сородичи. |
I heard this thing twice already today. |
Сегодня я это слышал уже два раза. |
I do not want to steal him twice. |
Я два раза грабить не пойду. |
His specialty and the reason why I visit him twice a week. |
Это была его специализация и я посещал его два раза в неделю. |
That's twice as long as Ravi's recipe calls for. |
В два раза дольше, чем по рецепту Рави. |
Let's make it twice as fast. |
Давай сделаем ее в два раза быстрее. |
But... notice how these branches are broken twice. |
Обрати внимание: эти ветки сломаны два раза. |
Since this last year, I think she's been once or twice. |
С прошлого года она была, по-моему, один или два раза. |
And it takes twice as much time if they're trying to impress you. |
И нужно в два раза больше времени, если они пытаются произвести на тебя впечатление. |
We've already been here, at least twice. |
Мы уже два раза здесь проезжали. |
That means they'll hit us twice as hard when they come back. |
Это значит, что они ударят в два раза сильнее, когда вернутся. |
Your hand could fit twice around that girl's arm. |
Твоя рука в два раза больше руки этой девочки. |
Only, it'll take you twice as long. |
Только у вас это займёт времени в два раза больше. |