| According to Minister, main goal of Ministry of Industry function is to be increase of gross domestic product twice as much as now by 2010. | Задача по увеличению валового внутреннего продукта в два раза к 2010 году - вот основная цель деятельности Минпрома, по мнению министра. |
| It meets twice a year and each Cosponsor rotates as chair of the committee annually, on 1 July. | Он заседает два раза в год, и каждый коспонсор поочередно сроком на один год, начиная с 1 июля, занимает место председателя Комитета. |
| Princeton viewers reported seeing nearly twice as many rule infractions committed by the Dartmouth team than did Dartmouth viewers. | Зрители из Принстона заметили почти в два раза больше нарушений, совершённых дартмутской командой, чем зрители из Дартмута. |
| During a live show in the mid 1980s, they played the song twice in a row at a sped-up pace the second time. | Во время выступлений в середине 1980-х годов группа исполняла песню по два раза подряд, во второй раз в ускоренном темпе. |
| The ferries of Aremiti and Moorea leave the Vaitape wharf twice a day. | Водное сообщение Паромы с Аремити и Муреа приходят на пристань Вайтапе два раза в день. |
| Although critically acclaimed the work was a financial failure, and only performed twice. | Хотя критики признали выступление в коммерческом плане провальным, оно было только два раза. |
| Reks was then moved into a feud with Chris Masters, defeating him once on SmackDown and twice on WWE Superstars. | Затем у него завязалась вражда с Крисом Мастерсом после того, как Рекс победил его один раз на SmackDown и два раза на WWE Superstars. |
| Exams are taken in our college in Moscow twice a year, in November/December and in May/June. | Экзамены АССА/ CIMA проводятся два раза в год в Москве: ноябрь/ декабрь и май/июнь соответственно. |
| In a mission you can get up to twice the amount of the opponent's points (regardless agressor or defender). | Во время миссии можно получить максимально в два раза больше пунктов чем противник (всё-равно агрессор или защитник). |
| In 1782, Lady Melbourne became acquainted with George, Prince of Wales while visiting her son Peniston twice a week at Eton College. | В 1782 году Елизавета познакомилась с Георгом, принцем Уэльским, когда посещала сына во время его учёбы в Итонском колледже два раза в неделю. |
| Holstein Kiel played from 1947 until 1963 in the Oberliga Nord (I) and twice finished as runners-up (1953, 1957). | «Хольштайн» играл с 1947 по 1963 год в Оберлиге Север и два раза занимал второе место (1953, 1957). |
| Workers started repairing fifty-one damaged small reservoirs and fortifying riverbanks in the province after the Songhua River surged to levels twice as high as normal. | Рабочие начали ремонт 51 повреждённого водохранилища и укреплять берега рек в провинции после того как уровень воды в Сунгари в два раза превысил норму. |
| The Welman was used once or twice in action, but without success. | «Велман» использовался один или два раза, но без особого успеха. |
| twice as light as Aluminum, but with higher compressive strength and equivalent thermal resistance. | в два раза легче чем алюминий, с высшим пределом прочности при сжатии и эквивалентным термическим сопротивлением. |
| The two kingdoms had been united twice previously: From 1037 until 1065 under Ferdinand I of León. | Королевства Леон и Кастилия прежде два раза объединялись: С 1037 по 1065 годы под властью Фердинанда I Леонского. |
| They see to have LCDs with keypads. It's however twice as expensive as the solution from this article. | Их дисплеи снабжены клавиатурами, но при этом они в два раза дороже дисплея описанного в этой статье. |
| The gas may bloat the body to twice its normal size and slow circulation, but tissues are elastic and porous enough to prevent rupture. | Газ может раздувать тело в два раза больше его нормального размера, но ткани достаточно эластичны, чтобы предотвратить их разрыв. |
| The "losange à gros chiffres" obliterator had numbers twice as big being nearly 8 millimeters tall. | У штемпеля «ромб с большими цифрами» коды были в два раза больше, будучи почти 8 мм высотой. |
| After reaching the fourth highest sandanme division fairly quickly, he struggled, being demoted back to jonidan twice. | После довольно быстрого достижения четвёртого по высоте дивизиона сандаммэ он два раза скатывался обратно в дивизион дзёнидан. |
| His books won the Deutscher Science Fiction Preis twice, in 2010 and 2012. | Два раза истории удостаивались приза Deutscher Science-Fiction-Preis в 2004 и в 2006 году. |
| I'm definitely not coming back twice. | А уж два раза - и думать нечего. |
| The two-stroke is igniting the mixture in the cylinder, and it's producing power every revolution of the crankshaft twice as often as a four-stroke. | В двухтактном происходит зажигание топлива в цилиндре, и с каждым оборотом коленчатого вала энергия вырабатывается в два раза чаще, чем в четырехтактном. |
| Unfortunately, over the past quarter century, epidemic obesity has made our two-ton steel cars gain weight twice as fast as we have. | К сожалению, на протяжении последней четверти века, эпидемия ожирения заставила наших 2-тонных стальных коней толстеть в два раза быстрее нас самих. |
| It was a long regimental line, about 26,000 yards (24,000 m), twice the length a regiment was typically assigned. | Эта полковая линия была слишком длинной (24 км) в два раза длиннее обычной линии предназначенной для полка. |
| Approximately 2-5% of the general population has acrophobia, with twice as many women affected as men. | Примерно 2 процента населения страдают акрофобией, и женщин, страдающих ею, как правило, в два раза больше чем мужчин. |