Английский - русский
Перевод слова Twice
Вариант перевода Два раза

Примеры в контексте "Twice - Два раза"

Примеры: Twice - Два раза
This indicator has grown almost twice compared to the findings of the survey conducted in 2001. По сравнению с результатами проводившегося в 2001 году обследования, этот показатель вырос почти в два раза.
Home visits are conducted twice weekly. Посещение домов осуществляется два раза в неделю.
This year, we provided assistance to Kyrgyzstan four times and to Tajikistan twice. В этом году мы помогали Кыргызстану четыре раза, а Таджикистану два раза.
Themes related to decolonization were also occasionally addressed during the Service news briefings held twice a week. Темы, касающиеся деколонизации, также периодически рассматривались в ходе брифингов, проводимых Службой два раза в неделю.
It has no fiscal autonomy and its budget has been cut twice. Она не имеет фискальной автономии, и ее бюджет был сокращен в два раза.
The chairpersons were also of the opinion that the inter-committee meeting should be convened twice a year. Председатели также считают, что межкомитетское совещание должно проводиться два раза в год.
In that context, his delegation welcomed the proposal that the inter-committee meeting should take place twice a year. В этом контексте его делегация приветствует предложение о том, что межкомитетское совещание должно проводиться два раза в год.
Council members meet at least twice each month to discuss planned ecumenical activities and their position on Governmental policies when necessary. Члены Совета собираются по крайней мере два раза в месяц для обсуждения запланированной экуменистической деятельности и, при необходимости, своей позиции в отношении политики правительства.
P903 Delete "lithium" before "cells and batteries" (twice). Р903 Исключить "литиевые" перед "элементы и батареи" (два раза).
Output deliverables are to be monitored and evaluated twice yearly by the Public Service Commission. Комиссия по делам государственной службы должна вести наблюдение и два раза в год составлять оценку полученных результатов.
This was more than twice the approximately 200 initiatives of 2009. Данная цифра более чем в два раза превышает показатель 2009 года, когда было осуществлено 200 проектов.
Sales income requires twice the required investment when compared with the average of other income streams. Поступления от продаж требуют в два раза больше инвестиций, чем в среднем другие направления мобилизации средств.
The Pacific Ocean plastic patch alone is twice the size of France. В одном лишь Тихом океане размер «пластикового пятна» в два раза превышает площадь Франции.
The list contains the names of at least twice as many candidates as there are judges. В этот список включаются имена и фамилии кандидатов, число которых должно по меньшей мере в два раза превышать число судейских должностей.
In Grenada's case, the destruction was twice its gross domestic product. В случае Гренады ущерб от разрушений в два раза превысил объем валового внутреннего продукта нашей страны.
Members of the taskforce meet twice every month in order to work strategies to combat Human trafficking in Sierra Leone. Члены целевой группы собираются два раза в месяц для разработки стратегий борьбы с торговлей людьми в Сьерра-Леоне.
This was almost twice as many measures as the previous year (356). Количество принятых мер увеличилось почти в два раза по сравнению с предыдущим годом (356).
The CCO formally meets twice a year and its authority is limited: it is neither an executive nor a monitoring body. КОК официально заседает два раза в год, и его полномочия являются ограниченными: он не является ни исполнительным, ни контрольным органом.
High-technology exports from these countries in the past 25 years have grown twice as fast as those of developed countries. Экспорт высокотехнологичных товаров из этих стран в течение последних 25 лет рос в два раза быстрее, чем в развитых странах.
They meet as a "Forum" twice a year in order to coordinate their work. Они встречаются в рамках "Форума" два раза в год с целью координации своей работы.
Under "9.3.3.8.1" Delete the entry twice. 9.3.3.8.1 Исключить эту позицию два раза.
8.3.5 Delete "local" after "competent" twice. 8.3.5 Исключить "местного" после "компетентного" два раза.
The air temperature has been rising twice as fast there as the global average. Температура воздуха повышалась здесь в два раза быстрее, чем общемировая средняя температура.
For fast moving items, physical counting is performed twice a year. Что касается быстро расходуемых предметов имущества, инвентаризация проводится два раза в год.
It meets in ordinary session twice a year. Он проводит очередные сессии два раза в год.