| You've been to puerto rico twice on vacation. | Ты была в Пуэрто-Рико два раза, на каникулах. |
| The lab checked the biopsy again, twice. | Лаборатория проверила биопсию снова, два раза. |
| Livia, he looked twice as old as me. | Ливия, он выглядел в два раза старше меня. |
| There's no way I missed you twice. | Я не мог два раза промазать. |
| He's looked over here twice already. | Он уже два раза сюда посмотрел. |
| That's three laps of my garden twice a week and a 10-minute workout on my homemade gym. | Три круга вокруг моего сада два раза в неделю и десятиминутная тренировка в моем домашнем спортзале. |
| Bark twice for "yes." | Гавкни два раза, если "да". |
| Out of these criminals Soviet chief made 36 generals! And twice more engineers and doctors. | Макаренко из этих преступников сделал 36 генералов и в два раза больше инженеров и врачей. |
| Nothing you haven't already told her twice. | Ничего, чего бы тебе не нужно было повторять два раза. |
| We'll earn twice as much. | И ты заработаешь в два раза больше. |
| I bet you paid twice as much. | Наверное, заплатил в два раза больше, чем я. |
| Almost the same but twice as malleable! | Почти такая же, как она, но в два раза более покладистая. |
| We'll be drinking twice as much. | Мы будем пить в два раза больше. |
| Bishop Brennan has only visited us twice in the last three years. | За последние три года епископ Бреннан приезжал к нам всего два раза. |
| I've seen a wife butcher a husband twice her size. | Я видел, как жена забила мужа в два раза больше её. |
| Your average bullet is about twice that speed. | Средняя пуля примерно в два раза быстрее. |
| I am talking about a clinic twice a month, for a whole day. | Я говорю о приемах два раза в месяц, на целый день. |
| You pranked them twice. It's on your permanent record. | Ты два раза посмеялся над полицией, это твой личный рекорд. |
| Since then you've been incarcerated twice. | С тех пор два раза привлекались. |
| They come twice each year and take what they want leaving us with barely enough to survive. | Они приходят два раза каждый год и забирают все, что захотят оставляя нам в обрез, чтобы выжить. |
| Luckily she flies to Zürich twice a year to have it reset. | К счастью она два раза в год летает в Цюрих, чтобы их завести. |
| You know, he's twice as fast, though. | Вы знаете, что он в два раза быстрее, хотя. |
| The dog pens get cleaned up twice a day. | Собачьи клетки чистят два раза в день. |
| Just sold his house for twice market value through a shell corp. | Только что продал свой дом в два раза дороже, через подставную компанию. |
| Yoga, meditation tapes, seeing Dr. Sun twice a week. | Йога, медитация, два раза в неделю хожу к доктору Сан. |