| We could walk the roadway, but it's nearly twice the distance. | Мы могли бы пойти по дороге, но это в два раза дольше. |
| I'll work twice as hard while you get it up and running. | Я буду работать в два раза усерднее пока ты становишься на ноги. |
| Maybe Mr. Deerfield can clear his throat twice for yes. | Мистер Дирфилд может кашлянуть два раза в знак согласия. |
| I've been stabbed twice the last month. | За последний месяц меня два раза пырнули. |
| We already asked him for help twice. | Мы уже два раза просили его помочь. |
| No, he was stabbed twice, as I recall. | Нет, его ранили ножом два раза, насколько я помню. |
| So I have twice as many horsepower. | Так у меня в два раза больше. |
| Bear takes one scoop of kibble twice a day. | Беар съедает миску корма два раза в день. |
| I get that one proposed and rejected twice a week. | Мне предлагают подобное два раза в неделю. |
| I've escaped twice today already. | Я уже два раза сегодня убегал. |
| That's because it takes twice as much work as perseverance. | Это потому, что тяжелой работы требуется в два раза больше, чем упорства. |
| That's his little depot behind him, and he earns twice the Nigerian minimum wage. | Сзади него - его маленький склад, и его заработок в два раза выше минимальной зарплаты в Нигерии. |
| She has twice the wingspan that I do. | Его размах крыльев в два раза больше, чем у меня. |
| So a good leader will listen twice as much as he shouts. | Поэтому хороший командир слушает в два раза больше, чем говорит. |
| You went to second base twice. | Да ты всего два раза доходила до "второй базы"! |
| We need twice as many shifts. | Нам нужно в два раза больше смен. |
| He and the French President stopped twice to greet the crowds. | Он и французский президент два раза выходили к собравшимся. |
| It's more prestigious and twice as big. | Он более престижный и в два раза больше. |
| Plenty of steam with a couple of drops in the water, twice daily. | Много пара, пару капель в воде, два раза в день. |
| Here's sap pollutes the water and then they die twice as fast. | Ты понимаешь, что... сок загрязняет воду, и цветы погибают в два раза быстрее. |
| I'm in a dump with a guy almost twice my age. | Я на свалке с мужиком в два раза меня старше. |
| Which is twice as long as we've been dating. | Что в два раза дольше, чем мы встречаемся. |
| I'll have you know I jumped twice! | Да будет тебе известно, я прыгнула аж два раза. |
| A lot of them come twice a week. | Многие приезжают два раза в неделю. |
| German supply truck makes its rounds twice a week. | Немецкий грузовик с поставками приходит два раза в неделю. |