We could walk the roadway, but it's nearly twice the distance. |
Мы могли бы пойти по дороге, но это в два раза дольше. |
I'll work twice as hard while you get it up and running. |
Я буду работать в два раза усерднее пока ты становишься на ноги. |
Maybe Mr. Deerfield can clear his throat twice for yes. |
Мистер Дирфилд может кашлянуть два раза в знак согласия. |
I've been stabbed twice the last month. |
За последний месяц меня два раза пырнули. |
We already asked him for help twice. |
Мы уже два раза просили его помочь. |
No, he was stabbed twice, as I recall. |
Нет, его ранили ножом два раза, насколько я помню. |
So I have twice as many horsepower. |
Так у меня в два раза больше. |
Bear takes one scoop of kibble twice a day. |
Беар съедает миску корма два раза в день. |
I get that one proposed and rejected twice a week. |
Мне предлагают подобное два раза в неделю. |
I've escaped twice today already. |
Я уже два раза сегодня убегал. |
That's because it takes twice as much work as perseverance. |
Это потому, что тяжелой работы требуется в два раза больше, чем упорства. |
That's his little depot behind him, and he earns twice the Nigerian minimum wage. |
Сзади него - его маленький склад, и его заработок в два раза выше минимальной зарплаты в Нигерии. |
She has twice the wingspan that I do. |
Его размах крыльев в два раза больше, чем у меня. |
So a good leader will listen twice as much as he shouts. |
Поэтому хороший командир слушает в два раза больше, чем говорит. |
You went to second base twice. |
Да ты всего два раза доходила до "второй базы"! |
We need twice as many shifts. |
Нам нужно в два раза больше смен. |
He and the French President stopped twice to greet the crowds. |
Он и французский президент два раза выходили к собравшимся. |
It's more prestigious and twice as big. |
Он более престижный и в два раза больше. |
Plenty of steam with a couple of drops in the water, twice daily. |
Много пара, пару капель в воде, два раза в день. |
Here's sap pollutes the water and then they die twice as fast. |
Ты понимаешь, что... сок загрязняет воду, и цветы погибают в два раза быстрее. |
I'm in a dump with a guy almost twice my age. |
Я на свалке с мужиком в два раза меня старше. |
Which is twice as long as we've been dating. |
Что в два раза дольше, чем мы встречаемся. |
I'll have you know I jumped twice! |
Да будет тебе известно, я прыгнула аж два раза. |
A lot of them come twice a week. |
Многие приезжают два раза в неделю. |
German supply truck makes its rounds twice a week. |
Немецкий грузовик с поставками приходит два раза в неделю. |