| Osmium is twice as dense as lead. | Осмий в два раза тяжелее свинца. |
| Once, sometimes twice a week. | Раз иногда два раза в неделю... |
| We've passed through here twice already. | Мы уже два раза проходили через это место. |
| Blinks twice to activate the shutter. | Моргни два раза, чтобы активировать камеру. |
| She may act twice her age, but inside she's anything but. | Она может и ведет себя, как будто она в два раза старше, но на самом деле это не так. |
| You can work twice as fast. | Работать можно в два раза быстрее. |
| You only stepped on my foot twice that time. | Ты всего лишь два раза наступил мне на ногу. |
| You're not going to have group twice a day. | Ты не будешь заниматься в группе два раза в день. |
| I stop breathing twice a night, okay? | У меня дыхание останавливается два раза за ночь, ясно? |
| First of all, she has a wash twice a week now. | Принимает ванну два раза в неделю. |
| I've told her that twice now. | Я это говорил уже два раза, сэр. |
| Thanks to the American family courts, I see him twice a year. | Благодаря американским судам по семейным делам, я вижу его только два раза в год. |
| Two days before I start ovulating, twice a day, morning and night in the recommended position. | Два дня перед овуляцией, два раза в день, утром и вечером, в рекомендованной позиции. |
| All I do is end up working twice as many homicides. | В конечном итоге я раскрываю в два раза больше убийств. |
| Your arms are twice as long as mine. | У тебя руки в два раза длиннее моих. |
| Actually, I normally get paid twice this. | Обычно я получал в два раза больше этого... |
| I promise to run twice as far tomorrow. | Я обещаю завтра пробежать в два раза больше. |
| And twice daily reporting to Deptford Police Station. | И два раза в день отчитываться перед полицией Денфорда. |
| I'm not generous enough to offer it twice. | Я не настолько щедра, чтобы предлагать два раза. |
| You're twice the man he is. | Ты в два раза лучше него. |
| You know, Rudin's called me twice already this morning. | Знаешь, Рудин звонил мне уже два раза этим утром. |
| I've asked Bob from the station to pass by twice a day. | Я попросил Боба со станции проходить мимо два раза в день. |
| Been going twice a year since. | Теперь ходит два раза в год. |
| No offense, but I can cover twice the area that you can. | Без обид, но я могу облететь тут все в два раза быстрее, чем ты. |
| I was in France twice and Jamaica, the island. | Два раза был во Франции и на Ямайке, на острове. |