Английский - русский
Перевод слова Systematically
Вариант перевода Систематически

Примеры в контексте "Systematically - Систематически"

Примеры: Systematically - Систематически
The serial numbers of the weapons have been systematically removed by mechanical abrasion, indicating willingness to make traceability difficult or impossible. Серийные номера на этих единицах оружия были систематически удалены путем механического стачивания, что свидетельствует о намерении затруднить их отслеживание или сделать его невозможным.
According to the Government, armed groups systematically targeted schools, with more than 3,000 being partially or completely destroyed. По данным правительства, вооруженные группы систематически обстреливали школы, в результате чего более 3000 из них были частично или полностью разрушены.
Several delegations endorsed the IAOC's recommendation that oversight planning be systematically included in emergency planning from the earliest stages. Несколько делегаций поддержали рекомендацию НКРН на тот счет, чтобы при планировании мер реагирования на чрезвычайные ситуации систематически предусматривать на самых начальных стадиях и планирование надзора.
Accordingly, I will more systematically lay out the implications of national decision-making cycles in reports on country situations. Соответственно, я буду более систематически излагать факторы, связанные с национальными циклами принятия решений, в докладах о положении в странах.
I encourage these mechanisms to systematically consider the issue of missing persons in the implementation of their mandates. Я призываю эти механизмы при осуществлении своих мандатов систематически рассматривать вопрос о пропавших без вести лицах.
According to Members of Parliament, cabinet ministers sometimes systematically ignore requests for hearings in parliament. По словам членов парламента, министры кабинета иногда систематически игнорируют просьбы о слушаниях в парламенте.
To help countries do this systematically, the WHO Regional Office for Europe produced several guides and tools in 2013. Стремясь помочь странам добиваться этого систематически, Европейское региональное бюро ВОЗ подготовило в 2013 году несколько пособий и инструментов.
The safety recommendations are systematically analyzed in connection with every accident. Такие рекомендации систематически анализируются в связи с каждым дорожно-транспортным происшествием.
Interviews revealed that contract management was not systematically and/or comprehensively undertaken in most United Nations organizations. Как показали беседы, в большинстве организаций системы Организации Объединенных Наций управление исполнением контрактов не осуществлялось систематически и/или комплексным образом.
The GEF secretariat systematically assesses whether and how GEF agencies meet the relevant GEF standards and minimum requirements. Секретариат ГЭФ систематически проверяет, соблюдают ли учреждения, получающие финансовую поддержку от ГЭФ, соответствующие установленные ГЭФ стандарты и минимальные требования и каким образом они это делают.
Over the course of two days, ADF systematically looted the hospital and pharmacies in Kamango. В течение двух дней силы АДС систематически разграбляли больницу и аптеки в Каманго.
That group has systematically recruited children in the central and northern part of the province. Группа систематически вербовала детей в центральной и северной частях провинции.
Archaeological sites are systematically looted, especially in opposition-held areas, and illicit trafficking in cultural objects has increased dramatically. Археологические памятники систематически подвергаются разграблению, особенно в районах, контролируемых оппозицией, и резко расширились масштабы незаконной торговли культурными ценностями.
One delegate noted that forecasters often systematically underestimate oil prices, which is not good for investment in the oil sector. Один из делегатов отметил, что в прогнозах цены на нефть систематически занижаются, что не способствует инвестициям в нефтяной сектор.
Minority communities have been particularly targeted by ISIL, which has sought to systematically and deliberately cleanse territories under its control. Общины меньшинств стали особой мишенью для ИГИЛ, которое сознательно и систематически стремится к зачистке территорий, оказавшихся под его контролем.
MINUSTAH systematically reported its findings to relevant penitentiary, police and judicial authorities, which were also published in two biannual reports. МООНСГ систематически доводила полученные ею данные до сведения соответствующих пенитенциарных органов, полиции и судебных органов, а также опубликовала их в двух полугодовых докладах.
Opportunities for partnerships with non-traditional donors, including in the private sector, will be systematically explored. Будут систематически изучаться возможности для партнерского взаимодействия с нетрадиционными донорами, в том числе из частного сектора.
Since 2010 the Agency has conducted budget hearings where information on meeting targets is systematically reviewed. С 2010 года Агентство проводит совещания по бюджету, на которых систематически оценивается прогресс в достижении целевых показателей.
The Global Forum on Migration and Development has systematically made efforts to strengthen the development perspective of its work. В рамках Глобального форума по миграции и развитию систематически прилагаются усилия с целью повысить эффективность его работы в связи с аспектами, касающимися развития.
The ability of the Account to address current priorities and needs of target countries is demonstrated systematically through the outcomes of the projects. Способность Счета обеспечить решение текущих приоритетных задач и удовлетворение потребностей целевых стран систематически находит свое выражение в итогах проектов.
Beyond collecting such data, national census offices should also systematically apply a gender lens to analysis and dissemination efforts. Национальным бюро переписи следует не только собирать такие данные, но и систематически применять гендерный подход к деятельности по их анализу и распространению.
Drawn mainly from pro-Government communities, these self-defence forces were systematically engaged in combat operations alongside army units. Эти силы самообороны, которые сформированы главным образом из населения проправительственных общин, систематически участвуют в боевых действиях вместе с армейскими подразделениями.
I don't systematically look for eroticism or subversion or anything. Но я никогда не стремлюсь систематически ни к эротизму, ни к ниспровержению чего-либо.
Inspections should be systematically combined as much as possible. Инспекции по мере возможности следует систематически проводить в сочетании друг с другом.
The Evaluation Office is systematically tracking evaluation reports and assessing their quality. Управление по вопросам оценки систематически изучает отчеты о проведенных оценках и следит за их качеством.