He must be allowed to speak. |
Я должен позволить ему говорить. |
You don't have to speak. |
Ты не обязан говорить. |
Well, I don't speak girl. |
Я по-девчачьи не умею говорить. |
The old lady starts to speak. |
Старая леди начинает говорить. |
I'm not allowed to speak. |
Мне не позволяют говорить. |
We must not speak ill of the dead. |
Нельзя говорить плохо о покойном. |
May I speak bluntly? |
Могу я говорить откровенно? |
We can compel you to speak. |
Мы можем заставить вас говорить. |
Dost thou... speak... |
Вы можете... говорить... |
Dost thou speak English? |
Вы есть говорить по-английски? |
You should speak more politely. |
Тебе следовало бы повежливее говорить |
You need to speak into here. |
Ты должен говорить сюда. |
Let her speak for herself. |
Позволь ей самой говорить за себя. |
Benji made me speak. |
Бенжи научил меня говорить. |
Permission to speak freely, sir? |
Разрешите говорить свободно, сэр? |
Let me speak for Angela. |
Позвольте мне говорить от имени Анжелы. |
I can't speak now. |
Я не могу прямо сейчас говорить. |
You shouldn't speak rashly like that. |
Ты не должна так говорить. |
I don't speak German. |
Я не... говорить по-немецки. |
no choice but to speak the truth. |
будут говорить только правду. |
Why won't you speak? |
Почему вы не хотите говорить? |
We can make you speak. |
Мы можем заставить вас говорить! |
You don't have to speak for me! |
Не нужно говорить за меня! |
If he could speak... |
Если бы он мог говорить? |
Everyone's too afraid of you to speak truth. |
Все боятся говорить вам правду. |